Hoepli

Dizionario Spagnolo-Italiano

Dizionario online tratto da:

Grande Dizionario Hoepli spagnolo con CD-ROM
di TAM LAURA
Spagnolo-italiano/Italiano-spagnolo

Editore: HOEPLI


Cerca la Traduzione Spagnolo-Italiano


 La parola che hai cercato ha 1 significato.
traer
\traér\ (traigo, traje, traeré) [v tr]
1 portare ●  |  traía al niño en brazos: portava il bambino in braccio |  ahora te traigo la comida: ti porto subito da mangiare 2 (atraer) attrarre ●  |  el imán trae el hierro: la calamita attrae il ferro 3 (causar) portare, causare, arrecare ●  |  su actitud le traerá muchos problemas: il suo atteggiamento le porterà molti problemi 4 fig fam far diventare, rendere ●  |  el negocio lo trae feliz: l'affare lo rende felice 5 (llevar puesto) portare, indossare ●  |  traía un sombrero rojo: portava un cappello rosso 6 fig (tener) avere ●  |  trae un dolor de cabeza fenomenal: ha un terribile mal di testa 7 (contener) riportare, pubblicare ●  |  esta revista trae unas fotos bien bonitas: questa rivista pubblica delle foto molto belle
[v tr prnl] (tramar) tramare, combinare ●  |  esos dos se traen manejos sucios: quei due combinano affari loschiLocuciones=traer a colación/cuento: tirare fuori, tirare in ballo, addurretraer a la memoria: riportare alla memoria, far ricordare, far venire in mentetraer al fresco: importare un fico secco, fregarsenetraer a mal traer: maltrattare; assillaretraer arrastrado/arrastrando: affaticare, stancare moltotraer de acá para allá/de aquí para allí: sballottare; tenere sulla cordatraérsela floja: fregarsene nel modo più assolutotraérselas: essere un osso duro; non essere da prendere alla leggeratraerse entre manos: avere per le manitraer sin cuidado: non importare nullatraer y llevar: riportare dicerie.



Hoepli.it



Copyright © 2001-2015 - HOEPLI S.p.A.
È fatto esplicito divieto di riprodurre anche parzialmente i contenuti del Servizio, in qualsiasi forma, senza il preventivo consenso scritto della Hoepli SpA.
È possibile tuttavia riprodurre la definizione di un lemma all'interno di un altro testo quando questa inclusione è strumentale a documentare quanto sostenuto o per spiegare il significato di un singolo termine o di una regola grammaticale.
In tal caso è obbligatorio citare la fonte: Grande Dizionario Italiano Hoepli e quindi l'indirizzo internet dizionari.hoepli.it e, se il mezzo lo consente, pubblicare il link diretto alla pagina dello specifico lemma oppure alla pagina principale del sito web http://dizionari.hoepli.it
La libreria italiana online Booxshop.it
HOEPLI S.p.A.,Sede Legale Via U. Hoepli 5, 20121 Milano - Italy
Tel. +39 02864871 - fax +39 028052886 - info@hoepli.it - P.IVA 00722360153 - Tutti i diritti riservati
Iscrizione registro imprese: 00722360153 del registro delle imprese di Milano Capitale sociale in euro:
Deliberato: 4.000.000,00 Sottoscritto: 4.000.000,00 Versato: 4.000.000,00

Questo sito utilizza esclusivamente cookie tecnici ed analitici aggregati, strettamente necessari per il suo funzionamento. Per maggiori dettagli, consultare la Cookie Policy.


Leggi cookie policy
Chiudi il banner
X

hoepli.it | leggolibri.it