|
seco
\séko\
[adj]
1 secco, asciutto ● |
clima seco: clima secco |
tiempo seco: tempo asciutto |
pozo seco: pozzo secco
2
coc asciutto ● |
arroz seco: riso asciutto
3 appassito, secco ● |
flores secas: fiori appassiti
4
agr secco, arido, sterile (m,f) ● |
un terreno seco: un terreno arido
5
fig secco, magro, asciutto ● |
un hombre alto y seco: un uomo alto e secco
6
fig secco, asciutto, conciso ● |
un estilo seco: uno stile secco
7
fig secco, brusco ● |
una respuesta seca: una risposta brusca
8
fig rigoroso, duro, inflessibile (m,f) ● |
justicia seca: giustizia rigorosa
9
fig arido, insensibile (m,f), duro ● |
una persona de corazón seco: una persona dal cuore arido
10 (bebida) secco ● |
me apetecería una copa de vino seco: gradirei un bicchiere di vino secco
11
fig secco ● |
un golpe seco: un colpo seccoLocuciones=ama seca: balia asciuttaa secas: soltanto, solamente, e bastabrea seca: colofonia, pece grecacaries seca: carie degli alberidejar seco: fare secco; lasciare di sassodique seco: bacino di carenaggioen seco: a/in secco, senz'acqua; a secco, all'improvvisoestar seco: essere al verdegelatina seca: gelatina per alimentiherbario seco: erbarioley seca: regime seccolimonada seca: preparato in polvere per limonatamuro en seco: muro a seccopan seco: pane asciutto/senza companaticoparar en seco: chiudere il becco, tappare la boccapiedra seca: pietra per muro a seccopuerto seco: passo doganale di frontierapunta seca: punta seccataco seco: stecca da biliardo priva del girello di cuoiovarar una nave en seco: tirare un'imbarcazione a secco; restare a secco, restare senza risorseventosa seca: ventosa seccaverga seca: verga seccavía seca: via secca.
|