|
punto
\púnto\
[sm]
1 (tambiéncir fis geom gram impr mus) punto ● |
el avión era un punto en el cielo: l'aereo era un punto in cielo |
un tejido con puntos rojos: una stoffa a punti rossi |
punto de inflamación: punto d'infiammazione |
punto de intersección: punto d'intersezione |
cerrar la frase con un punto: chiudere la frase con un punto |
el punto cuatro del reglamento: il quarto punto del regolamento |
estar a buen punto: essere a buon punto |
le han dado cinco puntos en una ceja: gli hanno dato cinque punti a un sopracciglio |
el profesor le bajó un punto en la prueba escrita: il professore gli ha tolto un punto nello scritto |
¡un punto más y ganaremos la liga!: un altro punto e vinceremo il campionato!
2 (arma de fuego) mirino ●
3
tex punto, maglia (f) ●
4 (cinturón) buco, foro ●
5
instr (programa, texto) punto, unità (f inv) ●
6 (lugar) punto, posto, luogo ● |
el bar de la esquina es su punto de reunión: il bar all'angolo è il loro punto di ritrovo
7 (taxi) fermata (f), posteggio ●
8 (discusión, exposición) punto, tema, argomento ●
9 punto, passo, passaggio ● |
hay puntos en este artículo difíciles de entender: in questo articolo vi sono punti di difficile comprensione
10
fig punto, nocciolo, quid (inv) ●
11 (tiempo) punto, momento ●
12
fam (dolor) fitta (f) ●
13
Amer fam tizio, tipo ●
14 (color) tono, gradazione (f), punto ● Locuciones=al punto: subitoa punto: al punto giusto, perfetto; giusto in tempo; messa a puntoa punto de: sul punto dia punto fijo: di sicuroaquí finca el punto: questo è il puntoarco de medio punto: arco a tutto sestobatir a punto de nieve: montare a nevecalzar muchos puntos: avere un gran cervellocalzar pocos puntos: essere un po' scemocon puntos y comas: in punto e virgoladar en el punto: centrare, cogliere nel segnode todo punto: di tutto punto, completamentedos puntos: due puntiechar el punto: fare il puntoen buen punto: a buon puntoen mal punto: in difficoltàen punto: in puntoen punto a: per ciò che riguardaestar a punto: essere prontoestar a punto de: essere sul punto diestar en su punto: essere al dente; essere al punto giustoganar por puntos: vincere ai puntigéneros de punto: maglieriahacer punto: fare un break; fare la magliahacer punto de: farsene un punto d'onorehasta cierto punto: fino a un certo puntono perder punto: trattare punto per punto; fare a puntinoperder puntos: perdere punti, cadere in bassoponer los puntos a algo: intervenire al riguardoponer los puntos sobre las íes: mettere i puntini sulle iponer punto final a: metterci un punto, farla finita conpor punto general: come normapor puntos: per un attimo; per uno scarto minimopunto a punto: punto-punto, point to pointpunto atrás/yerba: punto indietro/erbapunto cadeneta: punto a catenellapunto crítico: punto criticopunto culminante: culminepunto de apoyo: punto d'appoggiopunto de arranque: spuntopunto débil/flaco: lato debolepunto de cruz: punto crocepunto de mira: mira; scopo, metapunto de observación: punto d'osservazionepunto de partida: punto di partenzapunto de referencia: punto di riferimentopunto de venta: punto venditapunto de vista: punto di vista; modo di vedere, opinione¡punto en boca!: silenzio!, acqua in bocca!punto esencial: punto chiavepunto final: punto fermopunto medio: centropunto menos que: quasipunto muerto: in folle; punto mortopunto negro: punto neropunto neurálgico: punto nevralgico; punto delicatopunto por punto: punto per puntopuntos cardinales: punti cardinalipuntos suspensivos: puntini (di sospensione)punto y aparte: punto a capopunto y coma: punto e virgolasaber a punto fijo: sapere di certoser un punto filipino: essere un mascalzonesin faltar punto ni coma: con tutti i dettaglisoltarse un punto de las medias: smagliarsi le calzesubir de un punto: aumentare di un puntotejido de punto: maglia, tricoty punto: e basta.
|