Hoepli

Dizionario Spagnolo-Italiano

Dizionario online tratto da:

Grande Dizionario Hoepli spagnolo con CD-ROM
di TAM LAURA
Spagnolo-italiano/Italiano-spagnolo

Editore: HOEPLI


Cerca la Traduzione Spagnolo-Italiano


 La parola che hai cercato ha 1 significato.
palo
\pálo\ [sm]
1 palo, pertica (f), bastone 2 legno ●  |  el capitán Garfio tiene una pata de palo: il capitan Uncino ha una gamba di legno |  palo de rosa: legno di rosa 3 bot albero ●  |  palo de hule: albero del caucciù 4 (tambiénfig) bastonata (f), mazzata (f), legnata (f) ●  |  está tullido de tantos palos que le dieron: è distrutto da tutte le bastonate che ha preso |  recibir el palo de la crítica: ricevere una mazzata dalla critica 5 (naipes) seme 6 (fruta) picciolo 7 mar albero 8 (tortura) garrotta (f) 9 (escritura) asta (f) 10 dep legno, bastone, mazza (f) ●  |  palo de golf: mazza da golfLocuciones=andar a palos: litigare in continuazionea palo seco: a vele ammainatecada palo que aguante su vela: essere figlio delle proprie azionidar palo: ritorcersi controdar un palo: bidonare, fare fessode palo: di legnode tal palo, tal astilla: buon sangue non mente, tale padre tale figliodoblar/moler a palos: dare botte da orbi, bastonare di santa ragioneechar a palos: buttare fuori in malo modoechar un palo: scopareestar del mismo palo: essere dello stesso avvisoestar hecho un palo: essere magro come un chiodometer el palo en la candela: mettere l'esca accanto al fuocomorir al palo: morire sulla forcano dar palo: battere la fiaccapalo del brasil: brasilepalo dulce: liquiriziapalo mayor: albero maestropalos de ciego: alla ciecaponer en un palo: appendere alla forca; mettere alla gognaterciar el palo: alzare il bastone.



Hoepli.it



Copyright © 2001-2022 - HOEPLI S.p.A.
È fatto esplicito divieto di riprodurre anche parzialmente i contenuti del Servizio, in qualsiasi forma, senza il preventivo consenso scritto della Hoepli SpA.
È possibile tuttavia riprodurre la definizione di un lemma all'interno di un altro testo quando questa inclusione è strumentale a documentare quanto sostenuto o per spiegare il significato di un singolo termine o di una regola grammaticale.
In tal caso è obbligatorio citare la fonte: Grande Dizionario Italiano Hoepli e quindi l'indirizzo internet dizionari.hoepli.it e, se il mezzo lo consente, pubblicare il link diretto alla pagina dello specifico lemma oppure alla pagina principale del sito web http://dizionari.hoepli.it
La libreria italiana online Booxshop.it
HOEPLI S.p.A.,Sede Legale Via U. Hoepli 5, 20121 Milano - Italy
Tel. +39 02864871 - fax +39 028052886 - info@hoepli.it - P.IVA 00722360153 - Tutti i diritti riservati
Iscrizione registro imprese: 00722360153 del registro delle imprese di Milano Capitale sociale in euro:
Deliberato: 4.000.000,00 Sottoscritto: 4.000.000,00 Versato: 4.000.000,00

Per noi la tua privacy è importante


Il sito utilizza cookie ed altri strumenti di tracciamento che raccolgono informazioni dal dispositivo dell’utente. Oltre ai cookie tecnici ed analitici aggregati, strettamente necessari per il funzionamento di questo sito web, previo consenso dell’utente possono essere installati cookie di profilazione e marketing. Cliccando su “Accetto tutti i cookie” saranno attivate tutte le categorie di cookie. Per accettare solo deterninate categorie di cookie, cliccare invece su “Impostazioni cookie”. Chiudendo il banner o continuando a navigare saranno installati solo cookie tecnici. Per maggiori dettagli, consultare la Cookie Policy.

Impostazioni cookie
Rifiuta Tutti i cookie
Accetto tutti i cookie
X

hoepli.it | leggolibri.it