Hoepli

Dizionario Spagnolo-Italiano

Dizionario online tratto da:

Grande Dizionario Hoepli spagnolo con CD-ROM
di TAM LAURA
Spagnolo-italiano/Italiano-spagnolo

Editore: HOEPLI


Cerca la Traduzione Spagnolo-Italiano


 La parola che hai cercato ha 1 significato.
nombre
\nómbre\ [sm]
1 nome ●  |  todavía no le hemos puesto nombre al niño: non abbiamo ancora dato il nome al bambino |  el nombre de una calle: il nome di una strada 2 cognome, nome ●  |  tenemos el mismo nombre, pero no somos parientes: abbiamo lo stesso cognome ma non siamo parenti |  déjeme su nombre y le volveré a llamar: mi lasci il suo nome e la richiamerò 3 fig nome, fama (f), reputazione (f) ●  |  se hizo un nombre en la empresa: si è fatto una reputazione in azienda 4 soprannome, nomignolo ●  |  no es bonito ponerle nombres a todos: non è carino dare soprannomi a tutti 5 gram nome, sostantivo 6 mil parola (f) d'ordineLocuciones=a nombre de: a/in nome didar el nombre: pronunciare la parola d'ordine; farsi annunciaredar su nombre a: adottareen el nombre: in nome di¡en el nombre de Dios!: in nome di Dio!en nombre de: a nome di; da parte dillamar las cosas por su nombre: chiamare le cose col proprio nome, dire le cose come stannomal nombre: cattiva reputazione; epitetonombre abstracto: nome astrattonombre ambiguo: nome ambiguonombre colectivo: nome collettivonombre comercial: nome commercialenombre común: nome comunenombre concreto: nome concretonombre de guerra: nome di battaglianombre de pila: nome di battesimonombre epiceno: nome epicenonombre postizo: soprannomenombre propio: nome proprionombre sustantivo: sostantivono tener nombre: da non dirsiponer nombre: determinare il prezzopor mal nombre: soprannomeromper el nombre: scadere la parola d'ordinetener a nombre (de alguien) una plaza: avere un posto prenotatotener por nombre: avere (per) nome.



Hoepli.it



Copyright © 2001-2022 - HOEPLI S.p.A.
È fatto esplicito divieto di riprodurre anche parzialmente i contenuti del Servizio, in qualsiasi forma, senza il preventivo consenso scritto della Hoepli SpA.
È possibile tuttavia riprodurre la definizione di un lemma all'interno di un altro testo quando questa inclusione è strumentale a documentare quanto sostenuto o per spiegare il significato di un singolo termine o di una regola grammaticale.
In tal caso è obbligatorio citare la fonte: Grande Dizionario Italiano Hoepli e quindi l'indirizzo internet dizionari.hoepli.it e, se il mezzo lo consente, pubblicare il link diretto alla pagina dello specifico lemma oppure alla pagina principale del sito web http://dizionari.hoepli.it
La libreria italiana online Booxshop.it
HOEPLI S.p.A.,Sede Legale Via U. Hoepli 5, 20121 Milano - Italy
Tel. +39 02864871 - fax +39 028052886 - info@hoepli.it - P.IVA 00722360153 - Tutti i diritti riservati
Iscrizione registro imprese: 00722360153 del registro delle imprese di Milano Capitale sociale in euro:
Deliberato: 4.000.000,00 Sottoscritto: 4.000.000,00 Versato: 4.000.000,00

Per noi la tua privacy è importante


Il sito utilizza cookie ed altri strumenti di tracciamento che raccolgono informazioni dal dispositivo dell’utente. Oltre ai cookie tecnici ed analitici aggregati, strettamente necessari per il funzionamento di questo sito web, previo consenso dell’utente possono essere installati cookie di profilazione e marketing. Cliccando su “Accetto tutti i cookie” saranno attivate tutte le categorie di cookie. Per accettare solo deterninate categorie di cookie, cliccare invece su “Impostazioni cookie”. Chiudendo il banner o continuando a navigare saranno installati solo cookie tecnici. Per maggiori dettagli, consultare la Cookie Policy.

Impostazioni cookie
Rifiuta Tutti i cookie
Accetto tutti i cookie
X

hoepli.it | leggolibri.it