Hoepli

Dizionario Spagnolo-Italiano

Dizionario online tratto da:

Grande Dizionario Hoepli spagnolo con CD-ROM
di TAM LAURA
Spagnolo-italiano/Italiano-spagnolo

Editore: HOEPLI


Cerca la Traduzione Spagnolo-Italiano


 La parola che hai cercato ha 1 significato.
entrar
\entrár\ [v intr]
1 entrare ●  |  entrar en casa: entrare in casa |  su hijo entró en la adolescencia: suo figlio è entrato nell'adolescenza 2 penetrare, entrare ●  |  el clavo entra en la pared: il chiodo penetra nel muro 3 fam starci, entrare ●  |  no entro en la falda nueva: non ci sto nella gonna nuova 4 fig entrare, essere ammesso ●  |  entrar en el club: essere ammesso al club |  entrar en la universidad: entrare all'università |  entrar en la marina: entrare in marina 5 (moda, costumbre) seguire, adottare 6 fig (tiempo) cominciare, iniziare ●  |  la primavera entra en marzo: la primavera comincia a marzo 7 (en) rientrare, essere compreso ●  |  no entra en el precio: non è compreso nel prezzo 8 (en) fig essere coinvolto, entrarci ●  |  no quiero entrar en esto: non voglio entrarci 9 (en) fam essere necessario, volerci ●  |  ¿cuánta tela entra en este traje?: quanta stoffa ci vuole per questo vestito? 10 fam (alimento, bebida) essere gradevole ●  |  este vino entra: questo vino è gradevole 11 mus attaccare ●  |  ahora entra il piano: adesso attacca il piano
[v tr] 1 introdurre, mettere ●  |  entró el coche en el garaje: mise la macchina in garage |  entró el disqueta en el ordenador: introdusse il dischetto nel computer 2 (costura) accorciare, restringere ●  |  le he entrado dos centímetros a la manga: ho accorciato le maniche di due centimetri 3 dep intercettare 4 mil occupare ●  |  entrar el castillo: occupare il castello
[v prnl] cacciarsi
entrar + sust venire + sost ●  |  me ha entrado una gran tristeza: mi è venuta una grande tristezza |  me entró mucho frío: mi venne molto freddo
entrar a + inf iniziare/cominciare a + inf ●  |  entrar a trabajar: cominciare a lavorare
entrar en los + número compiere i/entrare nei + numero ●  |  ha entrado en los cuarenta: ha compiuto i quarantaLocuciones=ahora entro yo: adesso stammi a sentireentrar a servir: entrare a servizioentrar en acción: entrare in azioneentrar en calor: scaldarsientrar en sí mismo/entrar dentro de sí mismo: mettersi una mano sulla coscienzahacer entrar: far entrare, ricevereno entrarle algo en la cabeza: non entrare (qualcosa) in testa; non riuscire a capire qualcosano entrarle bien a uno: non essere simpatico a qualcunono entrarle una persona: non poter sopportare qualcunono entrar ni salir en algo: non avere niente a che fare.



Hoepli.it



Copyright © 2001-2015 - HOEPLI S.p.A.
È fatto esplicito divieto di riprodurre anche parzialmente i contenuti del Servizio, in qualsiasi forma, senza il preventivo consenso scritto della Hoepli SpA.
È possibile tuttavia riprodurre la definizione di un lemma all'interno di un altro testo quando questa inclusione è strumentale a documentare quanto sostenuto o per spiegare il significato di un singolo termine o di una regola grammaticale.
In tal caso è obbligatorio citare la fonte: Grande Dizionario Italiano Hoepli e quindi l'indirizzo internet dizionari.hoepli.it e, se il mezzo lo consente, pubblicare il link diretto alla pagina dello specifico lemma oppure alla pagina principale del sito web http://dizionari.hoepli.it
La libreria italiana online Booxshop.it
HOEPLI S.p.A.,Sede Legale Via U. Hoepli 5, 20121 Milano - Italy
Tel. +39 02864871 - fax +39 028052886 - info@hoepli.it - P.IVA 00722360153 - Tutti i diritti riservati
Iscrizione registro imprese: 00722360153 del registro delle imprese di Milano Capitale sociale in euro:
Deliberato: 4.000.000,00 Sottoscritto: 4.000.000,00 Versato: 4.000.000,00

Questo sito utilizza esclusivamente cookie tecnici ed analitici aggregati, strettamente necessari per il suo funzionamento. Per maggiori dettagli, consultare la Cookie Policy.


Leggi cookie policy
Chiudi il banner
X

hoepli.it | leggolibri.it