|
doblar
\doBlár\
[v tr]
1 raddoppiare, duplicare ● |
doblar el precio: raddoppiare il prezzo
2 piegare, ripiegare ● |
doblar el mantel: piegare la tovaglia
3 girare, voltare ● |
doblar la página de un libro: voltare la pagina di un libro |
doblar la esquina: girare l'angolo
4 piegare, curvare ● |
doblar un alambre: piegare un fil di ferro
5
fig piegare, indurre, sottomettere ● |
doblar a alguien a su voluntad: piegare qualcuno alla propria volontà
6
com (término) prorogare, rimandare ●
7
mar doppiare, oltrepassare ● |
doblar el cabo de Buena Esperanza: doppiare il capo di Buona Speranza
8
cine dep doppiare ● |
doblar una película: doppiare un film |
lo dobló en la tercera vuelta: l'ha doppiato nel terzo giro
9 avere il doppio ● |
te dobla la edad: ha il doppio della tua età ►
[v intr]
●
1 suonare/rintoccare a morto ● |
las campanas están doblando: le campane stanno suonando a morto
2
tauro (toro) cadere agonizzante alla fine del combattimento ●
3
cine fare la controfigura ●
4
teatr sostenere un doppione ●
5
rel binare ●
6 girare, voltare ● |
doblar a la derecha: girare a destra ►
[v intr prnl] piegarsi, cedere, arrendersi ● |
doblarse a las súplicas: cedere alle suppliche ►
[v prnl]
●
1 piegarsi, inclinarsi, incurvarsi ● |
los árboles se doblan con el viento: gli alberi si piegano al vento
2 (terreno) diventare impervio/accidentato ● Locuciones=antes doblar que quebrar: si spezza ma non si piegadoblar a palos: dare botte da orbi, riempire di bottedoblar el espinazo: abbassare il gropponedoblar la cabeza: chinare la testadoblar la rodilla: mettersi in ginocchio.
|