Hoepli

Dizionario Italiano-Spagnolo

Dizionario online tratto da:

Grande Dizionario Hoepli spagnolo con CD-ROM
di TAM LAURA
Spagnolo-italiano/Italiano-spagnolo

Editore: HOEPLI


Cerca la Traduzione Italiano-Spagnolo


 La parola che hai cercato ha 1 significato.
trarre
\'trarre\ (traggo, trarrò, trassi, tratto) [v tr]
1 llevar, arrastrar, tirar ●  |  trarre la barca a riva: llevar la barca a la orilla 2 (anchefig) llevar, conducir ●  |  trarre al supplizio: llevar al suplicio 3 fig llevar, inducir ●  |  l'esasperazione può trarre a situazioni violente: la exasperación puede llevar a situaciones violentas |  trarre a compassione: inducir compasión 4 arrebatar, quitar ●  |  trarre di mano: arrebatar de la mano 5 fig sacar, liberar ●  |  trarre d'impaccio: sacar de apuros 6 sacar, extraer ●  |  trarre la spada dal fodero: extraer la espada de la vaina 7 exhalar, emitir ●  |  trarre il fiato: exhalar el aliento 8 sacar, obtener, conseguir ●  |  trarre un buon guadagno da un affare: obtener ganancias de un negocio |  trarre vantaggi: sacar ventajas 9 deducir, inferir ●  |  trarre le conseguenze: deducir las consecuencias 10 comm librar, emitir ●  |  trarre cambiali: librar letras
[v intr] lett (vento) soplar, correr
[v prnl] salir, liberarse, librarse ●  |  trarsi da una situazione difficile: salir de una situación difícil
FRAS  |  trarre a sé: atraer hacia sí |  trarre a sorte: sortear |  trarre conclusioni: atar/juntar cabos |  trarre esempio: tomar como ejemplo |  trarre in errore: inducir a error |  trarre in inganno: engañar |  trarre in salvo: poner a salvo |  trarre in servitù: reducir a servidumbre |  trarre la lana: hilar la lana |  trarre origine: tener origen, originarse |  trarsi in disparte: hacerse a un lado.



Hoepli.it



Copyright © 2001-2022 - HOEPLI S.p.A.
È fatto esplicito divieto di riprodurre anche parzialmente i contenuti del Servizio, in qualsiasi forma, senza il preventivo consenso scritto della Hoepli SpA.
È possibile tuttavia riprodurre la definizione di un lemma all'interno di un altro testo quando questa inclusione è strumentale a documentare quanto sostenuto o per spiegare il significato di un singolo termine o di una regola grammaticale.
In tal caso è obbligatorio citare la fonte: Grande Dizionario Italiano Hoepli e quindi l'indirizzo internet dizionari.hoepli.it e, se il mezzo lo consente, pubblicare il link diretto alla pagina dello specifico lemma oppure alla pagina principale del sito web http://dizionari.hoepli.it
La libreria italiana online Booxshop.it
HOEPLI S.p.A.,Sede Legale Via U. Hoepli 5, 20121 Milano - Italy
Tel. +39 02864871 - fax +39 028052886 - info@hoepli.it - P.IVA 00722360153 - Tutti i diritti riservati
Iscrizione registro imprese: 00722360153 del registro delle imprese di Milano Capitale sociale in euro:
Deliberato: 4.000.000,00 Sottoscritto: 4.000.000,00 Versato: 4.000.000,00

Per noi la tua privacy è importante


Il sito utilizza cookie ed altri strumenti di tracciamento che raccolgono informazioni dal dispositivo dell’utente. Oltre ai cookie tecnici ed analitici aggregati, strettamente necessari per il funzionamento di questo sito web, previo consenso dell’utente possono essere installati cookie di profilazione e marketing. Cliccando su “Accetto tutti i cookie” saranno attivate tutte le categorie di cookie. Per accettare solo deterninate categorie di cookie, cliccare invece su “Impostazioni cookie”. Chiudendo il banner o continuando a navigare saranno installati solo cookie tecnici. Per maggiori dettagli, consultare la Cookie Policy.

Impostazioni cookie
Rifiuta Tutti i cookie
Accetto tutti i cookie
X

hoepli.it | leggolibri.it