Hoepli

Dizionario Italiano-Spagnolo

Dizionario online tratto da:

Grande Dizionario Hoepli spagnolo con CD-ROM
di TAM LAURA
Spagnolo-italiano/Italiano-spagnolo

Editore: HOEPLI


Cerca la Traduzione Italiano-Spagnolo


 La parola che hai cercato ha 1 significato.
presa
\'presa\ [sf]
1 (anchefig) toma ●  |  la presa di possesso di una carica: la toma de posesión de un cargo 2 (caccia) presa, pieza 3 edil fraguado (m) ●  |  cemento a presa lenta: cemento de fraguado lento 4 tecn adherencia, agarre (m) ●  |  la presa delle ruote: la adherencia de las ruedas 5 agarradero (m), asa, agarrador (m), mango (m) ●  |  la presa del coperchio: el agarradero de la tapadera |  la presa del ferro da stiro: el agarrador de la plancha 6 toma, presa ●  |  la presa d'acqua: la toma de agua 7 elett toma, enchufe (m) ●  |  la presa della luce: la toma de la corriente 8 toma, pizca ●  |  una presa di sale: una pizca de sal |  una presa di tabacco: una toma de tabaco 9 sport (calcio) parada ●  |  presa al volo: parada al vuelo 10 sport (lotta) llave, presa 11 gioco (carte) baza 12 gioco (scacchi) comida 13 toma, conquista ●  |  presa della Bastiglia: toma de la Bastilla 14 cine toma
FRAS  |  cane da presa: dogo, perro de presa |  dare presa: dar lugar/pábulo |  essere alle prese con qualcuno: estar metido en |  fare presa: (cemento) fraguar; morder el ancla; (pianta) arraigar, prender |  in presa diretta: en directo |  macchina da presa: tomavistas, cámara |  presa d'aria: toma de aire |  presa di corrente elettrica: toma de corriente, Amer tomacorriente |  presa di coscienza: toma de conciencia |  presa di posizione: postura, posición |  presa diretta dei suoni: registro de sonido |  presa di terra: toma de tierra |  presa in giro: tomadura de pelo, camelo |  venire alle prese con: enfrentarse con.



Hoepli.it



Copyright © 2001-2022 - HOEPLI S.p.A.
È fatto esplicito divieto di riprodurre anche parzialmente i contenuti del Servizio, in qualsiasi forma, senza il preventivo consenso scritto della Hoepli SpA.
È possibile tuttavia riprodurre la definizione di un lemma all'interno di un altro testo quando questa inclusione è strumentale a documentare quanto sostenuto o per spiegare il significato di un singolo termine o di una regola grammaticale.
In tal caso è obbligatorio citare la fonte: Grande Dizionario Italiano Hoepli e quindi l'indirizzo internet dizionari.hoepli.it e, se il mezzo lo consente, pubblicare il link diretto alla pagina dello specifico lemma oppure alla pagina principale del sito web http://dizionari.hoepli.it
La libreria italiana online Booxshop.it
HOEPLI S.p.A.,Sede Legale Via U. Hoepli 5, 20121 Milano - Italy
Tel. +39 02864871 - fax +39 028052886 - info@hoepli.it - P.IVA 00722360153 - Tutti i diritti riservati
Iscrizione registro imprese: 00722360153 del registro delle imprese di Milano Capitale sociale in euro:
Deliberato: 4.000.000,00 Sottoscritto: 4.000.000,00 Versato: 4.000.000,00

Per noi la tua privacy è importante


Il sito utilizza cookie ed altri strumenti di tracciamento che raccolgono informazioni dal dispositivo dell’utente. Oltre ai cookie tecnici ed analitici aggregati, strettamente necessari per il funzionamento di questo sito web, previo consenso dell’utente possono essere installati cookie di profilazione e marketing. Cliccando su “Accetto tutti i cookie” saranno attivate tutte le categorie di cookie. Per accettare solo deterninate categorie di cookie, cliccare invece su “Impostazioni cookie”. Chiudendo il banner o continuando a navigare saranno installati solo cookie tecnici. Per maggiori dettagli, consultare la Cookie Policy.

Impostazioni cookie
Rifiuta Tutti i cookie
Accetto tutti i cookie
X

hoepli.it | leggolibri.it