|
prendere
\'prEndere\ (prendo, prenderò, presi, preso) [v tr]
1 coger, aferrar, asir, Amer tomar ● |
prendere con gli artigli: aferrar con las garras |
prendere con le mani: coger con las manos |
prendere con i denti: asir con los dientes
2 comprar, adquirir ● |
ha preso una macchina nuova: compró un coche nuevo
3 recibir, aceptar ● |
prendere un dono: recibir un regalo
4 cobrar, recibir ● |
prendere uno stipendio basso: cobrar un sueldo bajo
5 llevar, llevarse ● |
prendere pochi bagagli: llevar poco equipaje |
prese la giacca: se llevó la chaqueta
6 (mezzo di trasporto) coger, Amer tomar ● |
prendere il treno: coger el tren |
prendere l'autobus: coger el autobús
7 recoger, Amer buscar ● |
andare a prendere i bambini a scuola: ir a recoger a los niños a la escuela |
mi passarono a prendere all'aeroporto: fueron a recogerme al aeropuerto
8 robar, llevarse, hurtar ● |
i ladri hanno preso tutto: los ladrones se lo llevaron todo
9 coger, apresar, prender ● |
la polizia ha preso l'autore dell'attentato: la policía prendió al autor del atentado
10
fig coger, pillar, sorprender ● |
prendere di sorpresa: coger de sorpresa
11
mil tomar, conquistar ● |
prendere una città: tomar una ciudad
12
fig invadir, entrar ● |
mi prese il sonno: me invadió el sueño |
mi prese un tremendo mal di denti: me entró un terrible dolor de muelas
13
fig ocupar, coger ● |
un armadio che prende molto spazio: un armario que ocupa mucho espacio
14
fig fotografiar, tomar, retratar ● |
prendere di profilo: fotografiar de perfil
15 tomar, medir ● |
prendere l'altezza: tomar la altura |
prendere le misure: tomar las medidas
16
fig tratar ● |
non sa prendere le persone: no sabe tratar a las personas
17 contratar ● |
abbiamo preso una nuova cuoca: hemos contratado a una nueva cocinera
18 tomar, coger, seguir ● |
non so quale strada prendere: no sé que calle tomar |
prendere l'autostrada 3: coger la autopista 3 |
prendere un indirizzo negli studi: seguir una dirección en los estudios
19 tomar ● |
a pranzo prenderò solo della frutta: en el almuerzo tomaré sólo fruta |
prendere un caffè: tomar un café |
prendere una boccata d'aria: tomar el aire |
prendere le forme: tomar las formas |
prendere le sembianze di qualcuno: tomar el aspecto de alguien |
egli prese il nome della città in cui nacque: él tomó el nombre de la ciudad en que nació
20
fig coger, adquirir ● |
ha preso l'abitudine di mangiarsi le unghie: ha cogido la costumbre de roerse las uñas
21 tomar, interpretar ● |
prese come un'offesa le mie parole: interpretó mis palabras como una ofensa
22 tomar, creer ● |
ti avevo preso per mio fratello: te había tomado por mi hermano
23 creer, considerar ● |
ti avevo preso per una persona seria: te creía una persona seria
24 recibir ● |
la cella prendeva luce da un stretta finestra: la celda recibía luz de una estrecha ventana
25 coger, pescar ● |
prendere un colpo di caldo: coger un acaloramiento
26 recibir ● |
prendere un paio di schiaffi: recibir un par de bofetadas ►
[v intr]
●
1 tomar, dirigirse, torcer ● |
prendere a sinistra: tomar a la izquierda
2
bot prender, arraigar ● |
il rampicante non ha preso: la enredadera no ha prendido
3 prender, encenderse ● |
se la legna è umida la fiamma non prende: si la leña está húmeda la llama no prende
|