|
peso
(1)
\'peso\
[sm]
1 (anchesport) peso ● |
lancio del peso: lanzamiento del peso |
sollevamento pesi: levantamiento de pesos
2 pesa (f) ● |
un peso di un kilogrammo: una pesa de un kilogramo
3 peso, carga (f) ● |
non posso sollevare pesi: no puedo levantar pesos |
un peso enorme: un enorme peso
4 pesadez (f), peso ● |
sentire un peso allo stomaco: sentir pesadez en el estómago
5
sport (ippica) handicap (inv) ●
6
fig importancia (f), peso, valor ● |
non dare peso a quello che dicono gli altri: no des importancia a lo que dicen los demás
7
fig peso, carga (f), pesadumbre (f) ● |
il peso delle responsabilità: la carga de las responsabilidades |
sentire il peso degli anni: sentir el peso de los años
8
fig carga (f), tributo, gravamen ● |
il peso di un'ipoteca: la carga de una hipotecaFRAS |
a peso: a peso |
a peso d'oro: a peso de oro/plata |
buon peso: peso corrido |
dare peso: dar importancia |
di peso: de peso, importante |
essere di peso a/un peso per qualcuno: ser una carga para alguien |
far peso: pesar, ser pesado |
levare a qualcuno un peso di dosso: quitarle a alguien un peso de encima |
liberarsi di un peso: quitarse un peso de encima |
non bisogna dargli peso: no hay que darle importancia |
passare il peso: exceder el peso; pasarse de la raya |
peso atomico assoluto: peso atómico absoluto |
peso atomico relativo: peso atómico relativo |
peso forma: peso ideal |
peso gallo: peso gallo |
peso leggero: peso ligero |
peso lordo: peso bruto |
peso massimo: peso pesado |
peso medio: peso medio |
peso medileggero: peso medio ligero |
peso minimosca: peso minimosca |
peso molecolare: peso molecular |
peso morto: peso muerto |
peso mosca: peso mosca |
peso netto: peso neto |
peso piuma: peso pluma |
peso specifico assoluto: peso específico absoluto |
peso specifico relativo: peso específico relativo |
peso welter: peso wélter |
pigliare/sollevare di peso: levantar en peso |
prendere di peso: copiar servilmente |
rubare sul peso: sisar en el peso |
unità di peso: unidad de peso, kilogramo |
usare due pesi e due misure: aplicar la ley del embudo, usar dos pesos y dos medidas.
|