Hoepli

Dizionario Italiano-Spagnolo

Dizionario online tratto da:

Grande Dizionario Hoepli spagnolo con CD-ROM
di TAM LAURA
Spagnolo-italiano/Italiano-spagnolo

Editore: HOEPLI


Cerca la Traduzione Italiano-Spagnolo


 La parola che hai cercato ha 1 significato.
levare
\le'vare\ [v tr]
1 alzar, levantar ●  |  levare gli occhi al cielo: alzar los ojos al cielo 2 levantar, quitar ●  |  levare l'assedio: levantar el sitio |  levare una macchia: quitar una mancha 3 med (dente) sacar, extraer ●  |  levare un molare: sacar una muela 4 mar levar
[v prnl] 1 levarse, alzarse ●  |  la torre si leva sulla città: la torre se alza sobre la ciudad 2 levantarse ●  |  levarsi tardi: levantarse tarde 3 quitarse ●  |  levati di lì!: ¡quítate de ahí!
[v intr prnl] mar declararse, levantarse ●  |  si leva il vento: se levanta el viento
FRAS  |  levare di mezzo/torno qualcuno: eliminar, quitar de en medio |  levare il bollore: empezar a hervir |  levare il disturbo: marcharse, irse |  levare il fiato: no dejar en paz, fastidiar, hastiar, acosar |  levare il saluto: no mirar a la cara, quitar el habla |  levare i semi alla frutta: despepitar |  levare l'ancora: levar anclas, zarpar |  levare la seduta: levantar la sesión |  levare le parole di bocca: quitar las palabras de la boca |  levare le tende: mandarse mudar |  levare sugli altari: levantar hasta las nubes, poner alto |  levarsi contro qualcuno: alzarse en armas, sublevarse |  levarsi di mezzo/dai piedi: ahuecar el ala |  levarsi il cappello: reconocer el valor/mérito |  levarsi il pensiero: sacarse una espina |  levarsi in piedi: ponerse de pie |  levarsi in volo: levantar el vuelo/alzarse en vuelo |  levarsi i vestiti: desnudarse, quitarse la ropa |  levarsi la fame: matar el hambre |  levarsi la pigrizia di dosso: desperezarse |  levarsi la sete: aplacar la sed |  levarsi una voglia: darse un capricho/gusto, echar una cana al aire.



Hoepli.it



Copyright © 2001-2022 - HOEPLI S.p.A.
È fatto esplicito divieto di riprodurre anche parzialmente i contenuti del Servizio, in qualsiasi forma, senza il preventivo consenso scritto della Hoepli SpA.
È possibile tuttavia riprodurre la definizione di un lemma all'interno di un altro testo quando questa inclusione è strumentale a documentare quanto sostenuto o per spiegare il significato di un singolo termine o di una regola grammaticale.
In tal caso è obbligatorio citare la fonte: Grande Dizionario Italiano Hoepli e quindi l'indirizzo internet dizionari.hoepli.it e, se il mezzo lo consente, pubblicare il link diretto alla pagina dello specifico lemma oppure alla pagina principale del sito web http://dizionari.hoepli.it
La libreria italiana online Booxshop.it
HOEPLI S.p.A.,Sede Legale Via U. Hoepli 5, 20121 Milano - Italy
Tel. +39 02864871 - fax +39 028052886 - info@hoepli.it - P.IVA 00722360153 - Tutti i diritti riservati
Iscrizione registro imprese: 00722360153 del registro delle imprese di Milano Capitale sociale in euro:
Deliberato: 4.000.000,00 Sottoscritto: 4.000.000,00 Versato: 4.000.000,00

Per noi la tua privacy è importante


Il sito utilizza cookie ed altri strumenti di tracciamento che raccolgono informazioni dal dispositivo dell’utente. Oltre ai cookie tecnici ed analitici aggregati, strettamente necessari per il funzionamento di questo sito web, previo consenso dell’utente possono essere installati cookie di profilazione e marketing. Cliccando su “Accetto tutti i cookie” saranno attivate tutte le categorie di cookie. Per accettare solo deterninate categorie di cookie, cliccare invece su “Impostazioni cookie”. Chiudendo il banner o continuando a navigare saranno installati solo cookie tecnici. Per maggiori dettagli, consultare la Cookie Policy.

Impostazioni cookie
Rifiuta Tutti i cookie
Accetto tutti i cookie
X

hoepli.it | leggolibri.it