|
fare
\fare\ (faccio, farò, feci, fatto) [v tr]
1 hacer, crear, producir ● |
Dio fece la luce: Dios hizo la luz
2 engendrar, generar, procrear ● |
fare un figlio: engendrar a un hijo
3 producir, dar ● |
una terra fertile che fa molto: una tierra fértil que produce mucho
4 hacer, elaborar, realizar ● |
fare una legge: hacer una ley
5 hacer, construir, fabricar ● |
fare una casa: construir una casa
6 cocinar, preparar, hacer ● |
fare la cena: preparar la cena |
fare una torta: hacer una tarta
7 tener, alcanzar ● |
la città fa tre milioni di abitanti: la ciudad tiene tres millones de habitantes
8 hacer, juntar, formar ● |
fare massa: hacer masa |
fare proseliti: juntar prosélitos
9 hacer, volver ● |
fare bella una cosa: volver bonito algo
10 sembrar, plantar, cultivar ● |
fare il grano: sembrar trigo
11
mat hacer, ser, dar ● |
nove più quattro fa tredici: nueve y cuatro son trece
12 formar ● |
dove la strada fa una curva: donde la calle forma una curva
13 hacer, representar ● |
fa la parte di Otello: hace el papel de Otelo
14 nombrar, elegir ● |
l'hanno fatto sindaco: lo han nombrado alcalde
15 ser, estar de ● |
fare il medico: ser médico |
adesso fa il magazziniere, prima faceva il fattorino: ahora está de almacenero, antes estaba de mozo
16 creer, suponer ● |
ti facevamo a Roma: te suponíamos en Roma
17
fam pop comprar, adquirir ● |
si è fatto una macchina nuova: se ha comprado un coche nuevo
18
fam volg cepillarse, tirarse ● |
farsi una donna: tirarse a una mujer
19 comportarse como, portarse ● |
fare lo stupido: comportarse como un estúpido
20 (introduce un discorso diretto) decir ● |
a un certo punto mi fece: “Vuoi venire con me?”: de repente me dijo: “¿Quieres venir conmigo?” ►
[v intr]
●
1 ser (apto/idóneo) ● |
questo lavoro non fa per me: este trabajo no es para mí
2 hacer, cumplirse ● |
oggi fa un mese che non so niente di lui: hoy hace un mes que no sé nada de él
3 arraigar, prender ● |
l'olivo fa nelle regioni calde: el olivo arraiga en las regiones calurosas
4 sentar bien/mal ● |
l'aria di montagna ti fa proprio bene: el aire de la montaña te sienta muy bien ►
[v prnl]
●
1 hacerse, volverse, transformarse ● |
il vino si è fatto aceto: el vino se volvió vinagre
2
gerg (droga) drogarse, chutarse, pincharse ● |
quel ragazzo si fa: aquel chico se chuta
3
raro hacerse, fingirse ● |
per ottenere ciò che vuole si fa arrendevole: para obtener lo que quiere se finge complaciente ►
[v intr prnl]
●
1 hacerse, volverse, convertirse ● |
farsi grande: hacerse grande
2 ponerse ● |
farsi rosso in faccia: ponerse rojo ►
[v imp] hacer ● |
fa caldo: hace calor |
si fa notte: se hace de noche ►
fare a + sost inf, dar + sust ● |
fare a gara: competir |
fare a calci: dar puntapiés ►
fare di + inf tratar de/procurar + inf ● |
fa di ottenere il credito: trata de obtener el crédito ►
fare + inf hacer + inf ● |
far piangere: hacer llorar ►
fare + sost (in spagnolo assume il significato del sost) hacer + sust, verbo con significado del sust ● |
fare fuoco: hacer fuego |
fare il bagno: bañarse |
fare salti di gioia: saltar de alegría |
|