|
cosa
\'kOsa\
[sf]
1 (anchefil) cosa ● |
cose materiali: cosas materiales
2
giur cosa, bien (m) ● |
cosa composta: cosa compuesta
3 cosa, objeto (m) ● |
regalare una cosa: regalar un objeto
4 cosa, acontecimiento (m) ● |
è accaduta una cosa incredibile: sucedió una cosa increíble
5 gesto (m), acción ● |
non è stata una bella cosa da parte sua: su gesto no ha sido muy noble
6 (interrogativo, esclamativo) qué ● |
(che) cosa desidera?: ¿qué se le ofrece? |
(che) cosa fai?: ¿qué haces? |
(che) cosa vuoi?: ¿qué quieres? |
cosa diavolo hai combinato?: ¿qué diablos hiciste?
7 (con agg qualificativi, dimostrativi, indefiniti) cosa ● |
è una cosa dura: es una cosa dura |
una gran bella cosa: una cosa muy buena
8 (faccenda) cosa, asunto (m) ● |
la cosa si mette male: la cosa se está complicando |
le cose vanno di male in peggio: las cosas van de mal en peorFRAS |
avere qualche cosa contro qualcuno: tenerle ojeriza a alguien |
buone/tante cose!: ¡muchas cosas! |
capire una cosa per l'altra: tomar una cosa por otra |
chiamare le cose con il loro nome: llamar las cosas por su nombre |
comunque vadano le cose: suceda/ocurra lo que suceda/ocurra |
cosa è, cosa non è: por una cosa o por otra; sin saber por qué |
cosa giudicata: cosa juzgada |
cosa posso fare per lei?: ¿en qué puedo servirle? |
cosa ti prende?: ¿qué bicho te ha picado? |
cosa vuoi di più?: ¿qué más quieres? |
cose da matti/pazzi/dell'altro mondo/incredibili: ¡habráse visto cosa igual/parecida! |
cose da niente/nulla: poca cosa, nada |
cose e non parole: hechos y no palabras |
cose senza importanza: cosas sin importancia |
credersi qualche cosa/chissà che cosa: darse aires/ínfulas |
da cosa nasce cosa: el comer y el rascar todo es empezar |
dire cose di fuoco: decir palabras de fuego |
dire le cose come stanno: hablar claro, hablar a calzón quitado |
è cosa di: es cosa de |
è cosa fatta: ya está, está decidido |
è poca cosa: es poquita cosa |
essere tutt'altra cosa: ser otro cantar |
essere tutt'una cosa: ser todo uno |
fare le cose come capita: hacer las cosas a la diabla |
fare le cose in grande stile: echar la casa por la ventana |
fra le altre cose: entre otras cosas |
lasciare che le cose seguano il proprio corso: dejar que ruede la bola |
nessuna cosa: nada |
non è cosa: no es el momento |
non essere cosa da poco: no ser grano de anís/moco de pavo |
per la qual cosa: por lo cual |
per nessuna cosa al mondo: por nada del mundo |
per prima cosa: en primer lugar |
qualunque cosa: cualquier cosa |
sono cose che capitano: son cosas del mundo |
sono cose grosse: son problemas gordos |
sopra ogni cosa: ante todo |
una cosa vale l'altra: váyase lo uno por lo otro.
|