Hoepli

Dizionario Italiano-Spagnolo

Dizionario online tratto da:

Grande Dizionario Hoepli spagnolo con CD-ROM
di TAM LAURA
Spagnolo-italiano/Italiano-spagnolo

Editore: HOEPLI


Cerca la Traduzione Italiano-Spagnolo


 La parola che hai cercato ha 1 significato.
che (1)
\ke*\ [pron inv] (relativo)
1 (cosa) que ●  |  il cappotto che sta sulla sedia: el abrigo que está en la silla 2 (persona) que, quien (sing), cual (sing) ●  |  suo fratello, che era presente, disse tutta la verità: su hermano, quien estaba presente, dijo toda la verdad |  il ragazzo che hai conosciuto ieri è mio cugino: el chico que has conocido ayer es mi primo 3 (neutro) lo cual, lo que ●  |  hai passato l'esame, del che mi rallegro: has aprobado el examen, de lo cual me alegro |  cerco di farglielo capire, il che è impossibile: trato de hacérselo entender, lo cual es imposible 4 fam en que, cuando ●  |  il giorno che feci ritorno: el día en que volví |  nell'anno che nascesti tu: en el año en que naciste 5 pop (locativo) en que, donde ●  |  la pentola che ci si fa il brodo: la olla en que se hace el caldo
qualcosa che algo que ●  |  c'è qualcosa che non capisco: hay algo que no entiendo
quello/quella + che (persona) el/la + que ●  |  quella che parla adesso è mia sorella: la que habla ahora es mi hermana
quello/ciò + che (cosa) lo + que ●  |  fa quello che vuole: hace lo que quiere
FRAS  |  dal che: de lo que |  dopo di che: después, después de lo cual/eso |  la prima volta che: la primera vez que |  non c'è che dire: no hay nada que decir |  non c'è di che: no hay de que, de nada |  non ha di che vivere: no tiene con qué vivir |  paese che vai, usanza che trovi: a donde fueres haz lo que vieres |  per lo che: por lo que/cual.



Hoepli.it



Copyright © 2001-2022 - HOEPLI S.p.A.
È fatto esplicito divieto di riprodurre anche parzialmente i contenuti del Servizio, in qualsiasi forma, senza il preventivo consenso scritto della Hoepli SpA.
È possibile tuttavia riprodurre la definizione di un lemma all'interno di un altro testo quando questa inclusione è strumentale a documentare quanto sostenuto o per spiegare il significato di un singolo termine o di una regola grammaticale.
In tal caso è obbligatorio citare la fonte: Grande Dizionario Italiano Hoepli e quindi l'indirizzo internet dizionari.hoepli.it e, se il mezzo lo consente, pubblicare il link diretto alla pagina dello specifico lemma oppure alla pagina principale del sito web http://dizionari.hoepli.it
La libreria italiana online Booxshop.it
HOEPLI S.p.A.,Sede Legale Via U. Hoepli 5, 20121 Milano - Italy
Tel. +39 02864871 - fax +39 028052886 - info@hoepli.it - P.IVA 00722360153 - Tutti i diritti riservati
Iscrizione registro imprese: 00722360153 del registro delle imprese di Milano Capitale sociale in euro:
Deliberato: 4.000.000,00 Sottoscritto: 4.000.000,00 Versato: 4.000.000,00

Per noi la tua privacy è importante


Il sito utilizza cookie ed altri strumenti di tracciamento che raccolgono informazioni dal dispositivo dell’utente. Oltre ai cookie tecnici ed analitici aggregati, strettamente necessari per il funzionamento di questo sito web, previo consenso dell’utente possono essere installati cookie di profilazione e marketing. Cliccando su “Accetto tutti i cookie” saranno attivate tutte le categorie di cookie. Per accettare solo deterninate categorie di cookie, cliccare invece su “Impostazioni cookie”. Chiudendo il banner o continuando a navigare saranno installati solo cookie tecnici. Per maggiori dettagli, consultare la Cookie Policy.

Impostazioni cookie
Rifiuta Tutti i cookie
Accetto tutti i cookie
X

hoepli.it | leggolibri.it