|
cadere
\ka'dere\ (cado, cadrò, caddi, caduto) [v intr]
1 caer, caerse ● |
caddi in acqua: me caí al agua |
il bimbo è caduto dall'albero: el niño se cayó del árbol |
l'aereo cadde in mare: el avión cayó en el mar |
è caduto il governo: cayó el gobierno
2 caer ● |
la pioggia e la neve cadono sui tetti: la lluvia y la nieve caen sobre los tejados |
è caduto un fulmine: cayó un rayo
3 (indumenti) caer, tener buena/mucha caída ● |
la gonna cade bene: la falda tiene buena caída
4 (denti, capelli) caerse ● |
gli sono caduti i denti di latte: se le cayeron los dientes de leche |
gli cadono i capelli: se le cae el pelo
5 (costruzione) derrumbarse, desplomarse, hundirse ● |
con il terremoto sono caduti molti edifici: con el terremoto se derrumbaron muchos edificios
6
mil caer, capitular, rendirse ● |
la fortezza è caduta: la fortaleza se rindió
7
fig lett (morire) caer, morir, sucumbir ● |
qui caddero gli eroi: aquí cayeron los héroes
8
fig caer, decaer ● |
cadde ammalato: cayó enfermo
9
fig fracasar ● |
la pièce teatrale cadde alla prima rappresentazione: la pieza teatral fracasó el día del estreno
10 (esame) suspender, Amer ser aplazado ● |
cadde in greco: lo suspendieron en griego
11
fig caer, declinar ● |
cade la notte: declina la noche
12 (ricorrenza) caer, ser ● |
oggi cade il suo compleanno: hoy es su cumpleaños
13
gramm (desinenza, parola) terminar, acabar ● |
le parole che cadono in vocale: las palabras que terminan en vocal ►
cadere di caer en ● |
il suo compleanno cadrà di sabato: su cumpleaños caerá en sábadoFRAS |
al cadere del giorno: al caer el día |
cadere ai piedi di: caer/caerse rendido a los pies de |
cadere a piombo: caer a plomo |
cadere bocconi: caerse de bruces/narices |
cadere dalla padella nella brace: huir del fuego y caer en las brasas |
cadere dalle nuvole: caerse de espaldas |
cadere dal sonno: caerse de sueño |
cadere in basso: caer tan/muy bajo |
cadere in contraddizione: contradecirse |
cadere in disgrazia: caer en desgracia |
cadere in disuso: caer en desuso |
cadere in errore: caer en falta |
cadere in miseria/nel peccato: caer en la miseria/en pecado |
cadere in piedi/ritto: caer de pie |
cadere in rovina: arruinarse |
cadere in trappola: caer en la trampa/el lazo/garlito |
cadere morto: caer/caerse muerto |
cadere nelle mani di: caer en manos de |
cadere nel dimenticatoio/nell'oblio: caer en el olvido |
cadere nel vuoto: caer en saco roto |
cadere per terra: caerse al suelo |
cadere stecchito: caerse redondo |
cadere sulla breccia: caer cumpliendo con su deber |
è caduta la linea: se interrumpió la comunicación |
far cadere dall'alto: conceder con dificultad |
far cadere il governo: derrocar al gobierno |
far cadere le braccia: caerse el alma a los pies |
lasciar cadere una parola: dejar caer unas palabras |
lasciarsi cadere sul letto: tumbarse en la cama.
|