Hoepli

Dizionario Italiano-Spagnolo

Dizionario online tratto da:

Grande Dizionario Hoepli spagnolo con CD-ROM
di TAM LAURA
Spagnolo-italiano/Italiano-spagnolo

Editore: HOEPLI


Cerca la Traduzione Italiano-Spagnolo


 La parola che hai cercato ha 1 significato.
braccio
\'brattSo\ [sm]
1 anat itt zool (anchefig) brazo ●  |  sollevare le braccia: levantar los brazos |  rompersi un braccio: romperse un brazo |  il braccio e la mente: el brazo y la mente |  braccio di stella marina: brazo de estrella marina |  braccio di cavallo: brazo de caballo 2 (oggetti) barra (f), brazo ●  |  il braccio del giradischi: el brazo del tocadiscos |  i bracci della croce: los brazos de la cruz |  il braccio della leva: la barra de la palanca 3 mar (cavo e misura) braza (f) 4 (edificio) ala (f), pabellón ●  |  i bracci del carcere: las alas de la cárcel 5 (albero, fiume) brazo, rama (f), ramal
[pl irr] braccia [f] (anchepl rbracci)
FRAS  |  a braccia: a brazo |  a braccia aperte: con los brazos abiertos |  a braccia incrociate/conserte: de brazos cruzados, cruzado de brazos |  a braccio: improvisando |  accogliere a braccia aperte: acoger con los brazos abiertos/gran cariño |  allargare le braccia: resignarse |  alzare le braccia: levantar las manos; rendirse |  andare/essere nelle braccia di Morfeo: estar en brazos de Morfeo |  avere le braccia rotte per la fatica: tener los brazos partidos por el cansancio |  avere un braccio al collo: llevar un brazo en cabestrillo |  braccio a pinza: brazo de pinza |  braccio della bilancia: astil |  braccio della gru: aguilón, pescante |  braccio della morte: pasadizo de la muerte |  braccio dell'aratro: vilorta |  braccio di ferro: pulso, pulseada |  braccio di mare: brazo de mar |  braccio di paranza: jareta |  braccio di terra: lengua de tierra, istmo |  braccio secolare: brazo secular |  buttare/gettare le braccia al collo: echar los brazos al cuello |  dare il braccio: dar el brazo, ir de bracete |  dare un dito, prendersi un braccio: dar un dedo coger la mano |  essere il braccio destro di: ser el brazo derecho de |  essere nel braccio della morte: estar en capilla |  far cadere le braccia: caérsele el alma a los pies |  gettarsi in braccio a: echarse en brazos de, entregarse a |  incrociare le braccia: cruzarse de brazos |  prendere/tenere in braccio: tener en brazos |  sciopero a braccia incrociate: huelga de brazos caídos |  sentirsi cascare le braccia: írsele el alma a los pies |  sollevare/trasportare a braccia: levantar/transportar a brazo |  stringere fra le braccia: abrazar fuerte, estrechar entre los brazos |  tenere le braccia conserte: estar con los brazos en cruz |  tenere sotto braccio: llevar debajo del brazo.



Hoepli.it



Copyright © 2001-2022 - HOEPLI S.p.A.
È fatto esplicito divieto di riprodurre anche parzialmente i contenuti del Servizio, in qualsiasi forma, senza il preventivo consenso scritto della Hoepli SpA.
È possibile tuttavia riprodurre la definizione di un lemma all'interno di un altro testo quando questa inclusione è strumentale a documentare quanto sostenuto o per spiegare il significato di un singolo termine o di una regola grammaticale.
In tal caso è obbligatorio citare la fonte: Grande Dizionario Italiano Hoepli e quindi l'indirizzo internet dizionari.hoepli.it e, se il mezzo lo consente, pubblicare il link diretto alla pagina dello specifico lemma oppure alla pagina principale del sito web http://dizionari.hoepli.it
La libreria italiana online Booxshop.it
HOEPLI S.p.A.,Sede Legale Via U. Hoepli 5, 20121 Milano - Italy
Tel. +39 02864871 - fax +39 028052886 - info@hoepli.it - P.IVA 00722360153 - Tutti i diritti riservati
Iscrizione registro imprese: 00722360153 del registro delle imprese di Milano Capitale sociale in euro:
Deliberato: 4.000.000,00 Sottoscritto: 4.000.000,00 Versato: 4.000.000,00

Per noi la tua privacy è importante


Il sito utilizza cookie ed altri strumenti di tracciamento che raccolgono informazioni dal dispositivo dell’utente. Oltre ai cookie tecnici ed analitici aggregati, strettamente necessari per il funzionamento di questo sito web, previo consenso dell’utente possono essere installati cookie di profilazione e marketing. Cliccando su “Accetto tutti i cookie” saranno attivate tutte le categorie di cookie. Per accettare solo deterninate categorie di cookie, cliccare invece su “Impostazioni cookie”. Chiudendo il banner o continuando a navigare saranno installati solo cookie tecnici. Per maggiori dettagli, consultare la Cookie Policy.

Impostazioni cookie
Rifiuta Tutti i cookie
Accetto tutti i cookie
X

hoepli.it | leggolibri.it