Hoepli

Dizionario Italiano-Spagnolo

Dizionario online tratto da:

Grande Dizionario Hoepli spagnolo con CD-ROM
di TAM LAURA
Spagnolo-italiano/Italiano-spagnolo

Editore: HOEPLI


Cerca la Traduzione Italiano-Spagnolo


 La parola che hai cercato ha 1 significato.
bene
\'bEne\ [sm]
1 (ancheecon giur rel) bien ●  |  tendere al bene: tender al bien |  il sommo bene: el bien sumo |  il bene del paese: el bien de la patria |  beni mobili: bienes muebles |  bene di consumo: bien de consumo 2 (affetto) amor, afecto 3 paz (f), tranquilidad (f) ●  |  non avere un minuto di bene: no tener un minuto de paz 4 (cosa opportuna) bien, suerte (f) ●  |  è un bene che sia venuto: es una suerte que haya venido
FRAS  |  a fin di bene: por bien, con buenas intenciones |  beni capitali/strumentali: bienes de capital/equipo |  beni comuni: bienes gananciales |  beni culturali: patrimonio artístico nacional |  beni demaniali: bienes comunales/concejiles, patrimonio del estado |  beni di consumo: bienes de consumo |  beni di investimento: bienes de inversión |  beni di lusso/voluttuari: bienes de lujo |  beni dotali: bienes dotales |  beni (non) durevoli: bienes (no) duraderos |  beni e servizi: bienes y servicios |  beni fungibili: bienes fungibles |  beni immobili: bienes inmuebles/raíces |  beni parafernali: bienes parafernales |  beni patrimoniali: bienes patrimoniales |  beni pubblici: bienes públicos |  beni succedanei: bienes sustitutivos |  comunione di beni tra i coniugi: comunidad/comunión de bienes |  esserci ogni ben di dio: haber de todo, como en una botica |  fare del bene: hacer el bien |  il mio/suo amato bene: el amor de mi/su vida, mi/su cara mitad |  per il tuo/suo/vostro bene: por tu/su/vuestro bien |  salvaguardare il bene pubblico: tutelar el bien común |  volere bene: querer |  volere un gran bene/bene dell'anima: querer con toda el alma.



Hoepli.it



Copyright © 2001-2022 - HOEPLI S.p.A.
È fatto esplicito divieto di riprodurre anche parzialmente i contenuti del Servizio, in qualsiasi forma, senza il preventivo consenso scritto della Hoepli SpA.
È possibile tuttavia riprodurre la definizione di un lemma all'interno di un altro testo quando questa inclusione è strumentale a documentare quanto sostenuto o per spiegare il significato di un singolo termine o di una regola grammaticale.
In tal caso è obbligatorio citare la fonte: Grande Dizionario Italiano Hoepli e quindi l'indirizzo internet dizionari.hoepli.it e, se il mezzo lo consente, pubblicare il link diretto alla pagina dello specifico lemma oppure alla pagina principale del sito web http://dizionari.hoepli.it
La libreria italiana online Booxshop.it
HOEPLI S.p.A.,Sede Legale Via U. Hoepli 5, 20121 Milano - Italy
Tel. +39 02864871 - fax +39 028052886 - info@hoepli.it - P.IVA 00722360153 - Tutti i diritti riservati
Iscrizione registro imprese: 00722360153 del registro delle imprese di Milano Capitale sociale in euro:
Deliberato: 4.000.000,00 Sottoscritto: 4.000.000,00 Versato: 4.000.000,00

Per noi la tua privacy è importante


Il sito utilizza cookie ed altri strumenti di tracciamento che raccolgono informazioni dal dispositivo dell’utente. Oltre ai cookie tecnici ed analitici aggregati, strettamente necessari per il funzionamento di questo sito web, previo consenso dell’utente possono essere installati cookie di profilazione e marketing. Cliccando su “Accetto tutti i cookie” saranno attivate tutte le categorie di cookie. Per accettare solo deterninate categorie di cookie, cliccare invece su “Impostazioni cookie”. Chiudendo il banner o continuando a navigare saranno installati solo cookie tecnici. Per maggiori dettagli, consultare la Cookie Policy.

Impostazioni cookie
Rifiuta Tutti i cookie
Accetto tutti i cookie
X

hoepli.it | leggolibri.it