|
base
\'baze\
[sf]
1 base, asiento (m), fondo (m) ● |
la bottiglia è incrinata alla base: la botella tiene el fondo agrietado
2
arch base, basa, pedestal (m) ● |
la base della torre: la base de la torre |
la base della colonna: la basa de la columna |
la base della scultura: el pedestal de la escultura
3
mecc (macchina) asiento (m), bancada, zócalo (m) ●
4
chim econ mat med mil pol sport top (anche cosmesi) base ● |
la base cranica: la base del cráneo |
base di un triangolo: base de un triángulo |
base organica: base orgánica |
consultare la base: consultar a la base |
gioca in terza base: juega de tercera base |
metti la base sulle unghie: ponte la base en las uñas
5
fig base, fundamento (m) ● |
le basi delle sue critiche sono false: la base de sus críticas es falsa
6
fig base, parte fundamental ● |
la farina è la base del pane: la harina es la parte fundamental del pan
7
ling raíz ● FRAS |
a base di: a base de |
avere buone basi: tener buenas bases |
base aerea/navale: base aérea/naval |
base apofonica: apofonía de raíz |
base attica/composta/corinzia: basa ática/compuesta/corintia |
base d'armamento: base de armamento |
base d'operazione: base de operaciones |
base della rotaia: patín/asiento del carril |
base di lancio: base de lanzamiento |
base geodetica/topografica: base geodésica/topográfica |
base imponibile: base imponible |
base monetaria: base monetaria |
base spaziale: base espacial |
di base: básico |
essere privo di base: caer/fallar por su base, no tener fundamento |
gettare/porre le basi: sentar las bases, echar/poner los cimientos |
in base a/sulla base di: en base a, sobre la base de, conforme a, según |
mancare di basi: carecer de bases |
non fare ritorno alla base: no regresar a la base; perderse; marcharse |
rientrare alla base: volver a la base; volver al punto de partida.
|