|
vedere /ve'dere/
[vedo, vedrò, vidi, visto]
v tr 1
(anche fig) voir
§ si
vedeva in lontananza: on le voyait de
loin | vedo un avvenire funesto: je
vois des lendemains funestes | vedere
qualcuno senza essere visto: voir
quelqu'un sans être vu | da dove
eravamo si vedevano bene i commensali: d'où
nous étions, on voyait très bien les dîneurs 2
(visitare, incontrare) voir
§ ieri
ho visto mia cugina al cinema: hier j'ai
vu ma cousine au cinéma | vedere
un museo: voir un musée 3
fig (capire)
voir §
non vedo perché: je
ne vois pas pourquoi $ v
prnl 1 (anche
fig) se voir §
vedersi nello specchio: se
voir dans la glace | il presidente della
repubblica si è visto spogliato dei diritti e delle
prerogative delle sue funzioni: le
Président de la République s'est vu dépouiller
des droits et prérogatives de ses fonctions 2
(reciproco) se
voir § ci
vediamo al bar alle sei: on se voit au
café à six heures £
modo/maniera di vedere: façon/manière
de voir | avere/non avere a che vedere
con qc./q.c.: avoir/ne pas avoir quelque
chose à voir avec qn/qc | far
vedere: laisser voir | guarda
chi si vede!: tiens, un revenant! | fig
non vederci più dalla fame: avoir
l'estomac dans les talons | non vedo
l'ora di/che...: il me tarde de... | fig
(dal dolore) vedere le stelle: en
voir trente-six (mille) chandelles | fig
fam vedersela brutta: avoir
eu chaud | vediamo un po'!: voyons
voir | vedi (un po') tu: à
toi de voir | vedere di fare: essayer
de faire | me lo vedo!: je
me l'imagine bien! | vedere
chiaramente/confusamente: voir
clairement/confusément | vedere
q.c. a occhio nudo: voir qc à
l'œil nu | vedere con la coda
dell'occhio: voir du coin de l'œil
| vedere da vicino/lontano: voir
de près/loin | vorrei vederti al
mio posto; ti vorrei vedere al mio posto: je
voudrais bien te voir à ma place | vedere
qc./q.c. con i propri occhi: voir
de/avec/par ses (propres) yeux | fig
vedere/vederci doppio: voir double.
|