Hoepli

Dizionario Italiano-Francese

Dizionario online tratto da:

Dizionario di francese. Edizione Compatta
di BOUVIER FLORENCE
Francese-italiano/Italiano-francese

Editore: HOEPLI


Cerca la Traduzione Italiano-Francese


 La parola che hai cercato ha 3 significati.
per
/per/ prep 1 pour § è partito per Parigi: il est parti pour Paris | ha passione per la musica: il a du goût pour la musique | sarò di ritorno per le dieci: je serai de retour pour dix heures | ci rivedremo per Natale: nous nous reverons pour Noël | c'è una lettera per te: il y a une lettre pour toi | un interesse del dieci per cento: un intérêt de dix pour cent | per me, vi sbagliate: pour moi, vous vous trompez | non state in pena per me: ne vous mettez pas en peine pour moi | gli ha scritto per ringraziarlo: il lui a écrit pour le remercier 2 (moto attraverso luogo) par § il treno passa per Napoli: le train passe par Naples 3 (stato in luogo) dans, par, en § lo vidi per la strada: je l'ai vu dans la rue | sedeva per terra: il était assis par terre | ha sempre la testa per aria: il a toujours la tête en l'air 4 (tempo continuato) pendant § nevicò per tutta la notte: il a neigé pendant toute la nuit | ho parlato per tre ore: j'ai parlé pendant trois heures 5 (mezzo, modo, valore distributivo) par, en § era stanco per il lavoro: il était épuisé par son travail | disporsi per file: se mettre en rangs | lo supera per intelligenza: il le dépasse en intelligence 6 mat par § moltiplicare per tre: multiplier par trois | due per tre: deux fois trois 7 (predicativo) pour, comme § ho solo te per amico: je n'ai que toi comme ami | prendere per moglie: prendre pour femme | tenere per certo: tenir pour certain $ per + inf (finale, causale) pour + inf § fu punito per essere stato insolente: il a été puni pour avoir été insolent | ce ne vuole per convincerti!: qu'est-ce qu'il faut faire pour te convaincre! $ per + congv (concessivo) bien que + congv § per essere un ragazzo era molto giudizioso: bien qu'il fût un enfant, il était très judicieux.



Hoepli.it



Copyright © 2001-2022 - HOEPLI S.p.A.
È fatto esplicito divieto di riprodurre anche parzialmente i contenuti del Servizio, in qualsiasi forma, senza il preventivo consenso scritto della Hoepli SpA.
È possibile tuttavia riprodurre la definizione di un lemma all'interno di un altro testo quando questa inclusione è strumentale a documentare quanto sostenuto o per spiegare il significato di un singolo termine o di una regola grammaticale.
In tal caso è obbligatorio citare la fonte: Grande Dizionario Italiano Hoepli e quindi l'indirizzo internet dizionari.hoepli.it e, se il mezzo lo consente, pubblicare il link diretto alla pagina dello specifico lemma oppure alla pagina principale del sito web http://dizionari.hoepli.it
La libreria italiana online Booxshop.it
HOEPLI S.p.A.,Sede Legale Via U. Hoepli 5, 20121 Milano - Italy
Tel. +39 02864871 - fax +39 028052886 - info@hoepli.it - P.IVA 00722360153 - Tutti i diritti riservati
Iscrizione registro imprese: 00722360153 del registro delle imprese di Milano Capitale sociale in euro:
Deliberato: 4.000.000,00 Sottoscritto: 4.000.000,00 Versato: 4.000.000,00

Per noi la tua privacy è importante


Il sito utilizza cookie ed altri strumenti di tracciamento che raccolgono informazioni dal dispositivo dell’utente. Oltre ai cookie tecnici ed analitici aggregati, strettamente necessari per il funzionamento di questo sito web, previo consenso dell’utente possono essere installati cookie di profilazione e marketing. Cliccando su “Accetto tutti i cookie” saranno attivate tutte le categorie di cookie. Per accettare solo deterninate categorie di cookie, cliccare invece su “Impostazioni cookie”. Chiudendo il banner o continuando a navigare saranno installati solo cookie tecnici. Per maggiori dettagli, consultare la Cookie Policy.

Impostazioni cookie
Rifiuta Tutti i cookie
Accetto tutti i cookie
X

hoepli.it | leggolibri.it