Hoepli

Dizionario Italiano-Francese

Dizionario online tratto da:

Dizionario di francese. Edizione Compatta
di BOUVIER FLORENCE
Francese-italiano/Italiano-francese

Editore: HOEPLI


Cerca la Traduzione Italiano-Francese


 La parola che hai cercato ha 3 significati.
mettere
/'mettere/ [metto, metterò, misi, messo] v tr 1 mettre § mettere un libro sul tavolo: mettre un livre sur la table | mettere i soldi in banca: mettre de l'argent à la banque | mettere dei dati in memoria: mettre des données en mémoire | mettere in evidenza: mettre en évidence 2 (indossare) mettre § mettere le calze: mettre des chaussettes 3 (supporre) mettre, supposer § mettiamo di credere a quel che dice: supposons de croire à ce qu'il dit 4 (causare) faire § mettere paura: faire peur $ v prnl se mettre § sta per mettersi a piovere: il va se mettre à pleuvoir | mettersi a leggere: se mettre à lire | mettersi un braccialetto: se mettre un bracelet $ metterci y mettre § ci metterò un'ora: j'y mettrai une heure £ mettere le mani in tasca: mettre/enfoncer les mains dans ses poches | mettercela tutta: se donner à fond | mettere a frutto: faire fructifier qc | mettere a fuoco: fot mettre au point sur qc; fig mettre en évidence | mettersi bene/male: prendre une bonne/mauvaise tournure | mettere a posto: ranger | mettere a tacere: faire taire | fig mettere in chiaro: mettre au clair | mettere in guardia: mettre en garde | mettere in mostra: étaler | mettere in moto: mettre en marche | mettere in pratica: mettre à exécution | mettere su famiglia: fonder un foyer | mettersi a dieta: se mettre au régime | mettersi a letto: se mettre au lit | mettersi a tavola: se mettre à table | fam mettersi con qc.: sortir avec qn | fig mettere in luce: mettre en valeur | mettersi in piedi: se mettre debout | non so cosa mettermi: je ne sais pas quoi me mettre | denaro, oggetto mettere da parte: mettre de côté.



Hoepli.it



Copyright © 2001-2022 - HOEPLI S.p.A.
È fatto esplicito divieto di riprodurre anche parzialmente i contenuti del Servizio, in qualsiasi forma, senza il preventivo consenso scritto della Hoepli SpA.
È possibile tuttavia riprodurre la definizione di un lemma all'interno di un altro testo quando questa inclusione è strumentale a documentare quanto sostenuto o per spiegare il significato di un singolo termine o di una regola grammaticale.
In tal caso è obbligatorio citare la fonte: Grande Dizionario Italiano Hoepli e quindi l'indirizzo internet dizionari.hoepli.it e, se il mezzo lo consente, pubblicare il link diretto alla pagina dello specifico lemma oppure alla pagina principale del sito web http://dizionari.hoepli.it
La libreria italiana online Booxshop.it
HOEPLI S.p.A.,Sede Legale Via U. Hoepli 5, 20121 Milano - Italy
Tel. +39 02864871 - fax +39 028052886 - info@hoepli.it - P.IVA 00722360153 - Tutti i diritti riservati
Iscrizione registro imprese: 00722360153 del registro delle imprese di Milano Capitale sociale in euro:
Deliberato: 4.000.000,00 Sottoscritto: 4.000.000,00 Versato: 4.000.000,00

Per noi la tua privacy è importante


Il sito utilizza cookie ed altri strumenti di tracciamento che raccolgono informazioni dal dispositivo dell’utente. Oltre ai cookie tecnici ed analitici aggregati, strettamente necessari per il funzionamento di questo sito web, previo consenso dell’utente possono essere installati cookie di profilazione e marketing. Cliccando su “Accetto tutti i cookie” saranno attivate tutte le categorie di cookie. Per accettare solo deterninate categorie di cookie, cliccare invece su “Impostazioni cookie”. Chiudendo il banner o continuando a navigare saranno installati solo cookie tecnici. Per maggiori dettagli, consultare la Cookie Policy.

Impostazioni cookie
Rifiuta Tutti i cookie
Accetto tutti i cookie
X

hoepli.it | leggolibri.it