Hoepli

Dizionario Italiano-Francese

Dizionario online tratto da:

Dizionario di francese. Edizione Compatta
di BOUVIER FLORENCE
Francese-italiano/Italiano-francese

Editore: HOEPLI


Cerca la Traduzione Italiano-Francese


 La parola che hai cercato ha 4 significati.
dare
/'dare/ [do, darò, diedi/detti] v tr 1 donner § dagli quel libro: donne-lui ce livre-là | dare un ordine: donner un ordre | ti darò un consiglio: je vais te donner un conseil 2 (infliggere) prendre § gli hanno dato dieci anni: il en a pris pour dix ans 3 cine teatr TV donner § cosa danno stasera al cinema Odeon?: qu'est-ce qu'ils passent ce soir à l'Odéon? $ v intr (affacciare) donner § la porta dà sul giardino: la porte donne sur le jardin $ v prnl 1 se donner § darsi un’immagine rassicurante: se donner une image rassurante | mi dò come obiettivo di finire il dizionario quest’anno: je me donne pour objectif de terminer mon dictionnaire cette année 2 [a] (dedicarsi/abbandonarsi a q.c.) s'adonner § darsi al golf: s'adonner au golf | darsi all'alcol: s'adonner à la boisson 3 (reciproco) se donner § darsi un bacio: se donner un baiser $ può darsi peut-être § può darsi che venga domani: peut-être qu'il viendra demain £ dare la buonanotte: souhaiter bonne nuit | dare coraggio: donner du courage | dare corso: donner suite | dare da mangiare: donner à manger | dare del cretino: traiter d'idiot | dare del lei: vouvoyer | dare del tu: tutoyer | dare il lucido sulle scarpe: passer du cirage sur ses chaussures | dare per certo: tenir pour certain | dare per scontato: tenir pour acquis | dare ragione: donner raison | dare torto: donner tort | dare un appuntamento: donner un rendez-vous | darsi da fare: se donner du mal | darsi il cambio: se relayer | darsi (per) malato: se porter malade.



Hoepli.it



Copyright © 2001-2022 - HOEPLI S.p.A.
È fatto esplicito divieto di riprodurre anche parzialmente i contenuti del Servizio, in qualsiasi forma, senza il preventivo consenso scritto della Hoepli SpA.
È possibile tuttavia riprodurre la definizione di un lemma all'interno di un altro testo quando questa inclusione è strumentale a documentare quanto sostenuto o per spiegare il significato di un singolo termine o di una regola grammaticale.
In tal caso è obbligatorio citare la fonte: Grande Dizionario Italiano Hoepli e quindi l'indirizzo internet dizionari.hoepli.it e, se il mezzo lo consente, pubblicare il link diretto alla pagina dello specifico lemma oppure alla pagina principale del sito web http://dizionari.hoepli.it
La libreria italiana online Booxshop.it
HOEPLI S.p.A.,Sede Legale Via U. Hoepli 5, 20121 Milano - Italy
Tel. +39 02864871 - fax +39 028052886 - info@hoepli.it - P.IVA 00722360153 - Tutti i diritti riservati
Iscrizione registro imprese: 00722360153 del registro delle imprese di Milano Capitale sociale in euro:
Deliberato: 4.000.000,00 Sottoscritto: 4.000.000,00 Versato: 4.000.000,00

Per noi la tua privacy è importante


Il sito utilizza cookie ed altri strumenti di tracciamento che raccolgono informazioni dal dispositivo dell’utente. Oltre ai cookie tecnici ed analitici aggregati, strettamente necessari per il funzionamento di questo sito web, previo consenso dell’utente possono essere installati cookie di profilazione e marketing. Cliccando su “Accetto tutti i cookie” saranno attivate tutte le categorie di cookie. Per accettare solo deterninate categorie di cookie, cliccare invece su “Impostazioni cookie”. Chiudendo il banner o continuando a navigare saranno installati solo cookie tecnici. Per maggiori dettagli, consultare la Cookie Policy.

Impostazioni cookie
Rifiuta Tutti i cookie
Accetto tutti i cookie
X

hoepli.it | leggolibri.it