|
faire /fEr/
[fais, fis, ferai, fait] v
tr 1 fare §
je fais ce que je veux: faccio
quello che voglio | ne fais pas l'idiot:
non fare lo sciocco | faire
pleurer: far piangere | faire
les lits: fare i letti | faire
sa valise: fare la valigia | faire
peur: far paura | fais
ton travail: fai il tuo lavoro | il
m'a fait des compliments: mi ha fatto
dei complimenti | faire du bruit: far
rumore | elle t'a fait une faveur: lei
ti ha fatto un favore | que faites-vous
dans la vie?: che cosa fa per vivere? |
il a fait 10 kilomètres à
pied: ha fatto 10 chilometri a piedi |
faire de l'essence: fare
benzina | faire du sport: fare
sport | puis-je faire quelque chose pour
toi?: posso fare qualcosa per te? 2
(costruire, fabbricare) fare
§ faire
une maison: fare una casa 3
(cucinare) fare
§ faire
un gâteau: fare una torta | faire
à manger: fare da mangiare 4
(prestazione) fare
§ ma
moto fait du 160: la mia moto fa i 160 5
mat fare §
neuf et quatre font treize: nove
più quattro fa tredici 6
(costare) fare,
essere § ça
fait combien en tout?: quant'è in
tutto? 7 agr
produrre, coltivare §
il fait du blé: coltiva
grano 8 (in
un discorso scritto/parlato) fare, dire
§ "Oui,
j'accepte'' fit-elle: "Sì,
accetto" fece $ v
imp (tempo, clima) fare,
essere § il
fait froid: è freddo | il
fait chaud: fa caldo $
v intr 1
(procedere, agire) fare
§ fais
comme chez toi: fai come se fosse casa
tua 2 (apparire)
far sembrare, dare un'aria, fare §
une chemise qui fait chic: una
camicia che fa elegante $ se
faire v prnl 1
farsi §
se faire des amis: farsi
degli amici | se faire un café:
farsi un caffé | elle
s'est fait belle pour le dîner: si
è fatta bella per la cena | je me
suis fait élire: mi sono fatto
eleggere | se faire mal: farsi
male 2 [à]
(adattarsi) abituarsi
§ se
faire à un style de vie plus sain: abituarsi
a uno stile di vita più sano £
juste ce qu'il faut: quel
tanto che basta | avoir à faire:
avere da fare | avoir
beaucoup à faire: avere un gran
daffare | y a-t-il quelque chose à
faire?: c'è qualcosa da fare? |
faire l'amour: fare
l'amore | faire un enfant: fare
un figlio | ça/cela ne fait rien:
non fa niente/nulla | savoir
tout faire: saper fare (di) tutto |
faire de la musculation: fare
palestra | faire son âge:
dimostrare la propria età | avoir
(quelque chose) à
|