|
entre /âtr/
prep 1
(attraverso) tra,
fra § le
projet avance entre mille difficultés: il
progetto va avanti tra mille difficoltà | l'herbe
commence à pousser entre les pierres de l'allée: l'erba
comincia a crescere tra le pietre del viale 2
(circa) tra,
fra § il
faut compter entre cinq et six heures: ci
vorranno tra le cinque e le sei ore | cela
vous coûtera entre mille et deux mille euros: ciò
le costerà tra i mille e i duemila euro 3
(in mezzo a molte persone/cose) tra,
fra § hésiter
entre plusieurs solutions: esitare tra
diverse soluzioni | il se distingue
entre ses concitoyens: si distingue tra
i suoi concittadini 4 (spazio)
tra, fra §
tu es assise entre mon mari et mon fils:
sei seduta tra mio marito e mio figlio |
nous étions entre Marseille et
Toulon: eravamo tra Marsiglia e Tolone |
l'armoire est placée entre les
deux fenêtres: l'armadio è
situato tra le due finestre | tenir un
petit enfant entre ses bras: tenere un
bambino tra le braccia 5 (reciprocità,
relazione, contrasto) tra, fra §
les éléments se combinent
entre eux: gli elementi si combinano tra
loro | la ressemblance entre ces deux
jumeaux est frappante: la somiglianza
tra i due gemelli è impressionante | faire
une distinction entre les causes et les effets: fare
una distinzione tra le cause e gli effetti | ils
s'aident entre eux: si aiutano tra loro
| il n'y a aucune comparaison possible
entre ces théories: non è
possible nessun confronto tra queste teorie $
d'entre (partitivo)
tra, fra §
le plus généreux d'entre
les hommes: il più generoso tra
gli uomini | l'un d'entre nous: uno
tra di noi £ soit
dit entre nous: sia detto tra noi |
entre autres (choses): tra
l'altro | être entre la vie et la
mort: essere tra la vita e la morte.
|