|
tener
\tenér\ (tengo, tuve, tendré) [v tr]
1 avere ● |
¿tienes café?: hai del caffè? |
no tengo tiempo: non ho tempo |
tiene los ojos verdes: ha gli occhi verdi |
el periódico tiene un corresponsal en Roma: il giornale ha un corrispondente a Roma |
tiene sarampión: ha il morbillo |
tiene a la niña con fiebre: ha la bambina con la febbre |
tiene 40 años: ha 40 anni |
tiene dos hijos: ha due figli
2 (sentir) avere, sentire, provare ● |
tengo mucha hambre: ho molta fame |
le tengo mucho cariño: provo un grande affetto per lui |
tengo un dolor aquí: sento male qui |
tenía un gran miedo: aveva una gran paura
3 (poseer) avere, possedere ● |
tienen dos pisos: hanno due appartamenti
4 (llevar) tenere, avere ● |
tenía una maleta muy pesada en la mano: teneva una valigia molto pesante in mano
5 (medir) avere, misurare ● |
el salón tiene seis metros de largo: il salotto misura sei metri in lunghezza
6 (sujetar) tenere, reggere ● |
tenme este paquete por favor: reggimi questo pacco per piacere |
tenía al niño de la mano: teneva il bambino per mano
7 (recibir) subire, ricevere ● |
tuvo una verdadera desilusión: ha subito un vera e propria delusione
8 (guardar) tenere, custodire ● |
este mueble es para tener loza: questo mobile è per custodire la porcellana
9 (ajustarse) attenersi ● |
me tengo a lo que dijo el profesor: mi attengo a quel che ha detto il professore ►
[v prnl]
●
1 reggersi, tenersi ● |
se tenía de pie a duras penas: si reggeva in piedi a mala pena
2 (dominarse) trattenersi, controllarsi ● |
¡tente!: trattieniti! ►
[v tr prnl] (como/por) tenere, considerare ● |
lo tienen como a uno de la familia: lo considerano come uno della famiglia |
ten por seguro que no vendrá: tieni per certo che non verrà ►
tener + adj
●
1 avere + agg ● |
¡tú me tienes harta!: tu mi hai seccata!
2 essere + agg ● |
el trabajo la tiene preocupada: è preoccupata per il lavoro |
me tiene disgustada su actitud: sono dispiaciuta per il suo atteggiamento ►
tener + pp avere + pp ● |
Pepe y Juan ya tenían leída toda la novela: Beppe e Giovanni avevano già letto tutto il romanzo |
se lo tengo dicho hasta el cansancio: gliel'ho ripetuto fino alla nausea ►
tener que + inf (perífrasis obligativa) dovere + inf ● |
tiene que lavarse las manos: deve lavarsi le mani ►
tener + sust (inf con significado del sust) ● |
el doctor tiene consulta los martes de tres a cinco: il dottore riceve i martedì dalle quindici alle diciassette |
le tiene respeto: lo rispettaLocuciones=¡ahí tienes!: ecco!; te l'avevo detto!aquí tienes: eccotia tente bonete: eccessivamente, di troppo¡conque esas tenemos!: a questo punto siamo arrivati!; ma insomma!¡hay que tener valor!: coraggio!; ma che faccia di bronzo!le rogamos tenga a bien: la S.V. è pregata dilo tienen todo: hanno di tuttono poder tenerse: non reggersi in piedi, essere stanco mortono tener abuela: parlarsi addossono tener dónde caerse muerto: essere ridotto in miseriano tenerlas todas consigo: non essere sicuro al cento per centono tener nada de particular: non avere niente di specialeno tener nada que decir: non avere niente da ridireno tener nada que perder: non avere niente da perdereno tener nada que ponerse: non avere niente da mettereno tener nada que ver con: non avere niente a che fare con, non avere niente da spartire conno tener nada suyo: essere generosissimono tener qué comer: non avere niente da mangiare, fare la fameno tener sentido: non avere sensono tener valor: non valere niente, non avere alcun valoreno tener vuelta de hoja: essere evidente/chiaro¡que tengas feliz Navidad/año nuevo/felices Pascuas!: auguri di buon Natale/buon anno/buona Pasqua!¿qué tiene?: che cosa gli succede?, che cos'ha?¿qué tiene de particular?: cosa ha di speciale?¡quién tuviera ...!: averlo/averli ...!tanto tienes, tanto vales: tanto hai tanto valitener a bien: degnarsitener al tanto: tenere informatoAmertener al trote/tener de aquí para allá: far rigare drittotener ángel: essere affascinante; essere molto dotatotener ante sí: avere di fronte; essere imminentetener apuros: essere nei guai, avere delle noietener a/en su favor: avere dalla propria partetener atravesado: stare sul gozzo, stare sullo stomacotener buena/mala percha: portare bene/male qualsiasi cosa (indumenti)tener buena/mala suerte: avere fortuna/sfortunatener cubiertas las espaldas: avere le spalle coperte, dormire fra due guancialiAmertener cuerda para rato: essere arzillo; essere tutto/bello pimpantetener cuidado: badare, fare attenzionetener
|