Hoepli

Dizionario Italiano-Tedesco

Dizionario online tratto da:

Dizionario di tedesco. Edizione Compatta
di MEIER BRENTANO RENATE
Tedesco-italiano/Italiano-tedesco

Editore: HOEPLI


Cerca la Traduzione Italiano-Tedesco


 La parola che hai cercato ha 1 significato.
buttare
/but'tare/ v tr 1 werfen, schmeißen, zu | werfen ∎ buttami la palla!: wirf mir den Ball zu! | quello che non ti serve, buttalo: wirf weg, was du nicht brauchst 2 fig (sprecare) verschwenden, vergeuden buttare il tempo: die Zeit verschwenden 3 bot an | setzen la betulla ha buttato le foglie nuove: die Birke hat neue Blätter angesezt 4 (emettere) aus | stoßen ∎ il vulcano butta fuori nuvole di fumo: der Vulkan stößt Rauchwolken aus ▶▶ v prnl 1 (lanciarsi, avventarsi) sich werfen buttarsi sotto un treno: sich vor den Zug werfen | si buttò sul cibo come un lupo affamato: er warf sich wie ein hungriger Wolf auf das Essen 2 (lasciarsi cadere) sich stürzen, fallen lassen ∎ buttarsi dalla finestra: sich aus dem Fenster stürzen | si buttò sul letto sfinito: er liess sich erschöpft auf das Bett fallen 3 fig (dedicarsi) sich stürzen ∎ si buttò nel lavoro: er stürzte sich in die Arbeit ♦ buttare fuori qc.: jemanden hinaus | werfen | buttare giù dal letto qc.: jemandem aus dem Bett werfen | buttare giù q.c.: muro, edificio nieder | reißen; ab | reißen; scritto, appunti etwas hinschmieren/schnell schreiben | buttare giù un boccone: einen Biß hinunter | schlingen | buttare le braccia al collo a qc.: sich jemandem an den Hals werfen | buttare qc. per terra: jemanden zu Boden schmeißen | fig buttarsi giù: den Mut verlieren | buttarsi in acqua: ins Wasser springen | buttarsi nelle braccia di qc.: sich in jemandes Arme werfen.



Hoepli.it



Copyright © 2001-2022 - HOEPLI S.p.A.
È fatto esplicito divieto di riprodurre anche parzialmente i contenuti del Servizio, in qualsiasi forma, senza il preventivo consenso scritto della Hoepli SpA.
È possibile tuttavia riprodurre la definizione di un lemma all'interno di un altro testo quando questa inclusione è strumentale a documentare quanto sostenuto o per spiegare il significato di un singolo termine o di una regola grammaticale.
In tal caso è obbligatorio citare la fonte: Grande Dizionario Italiano Hoepli e quindi l'indirizzo internet dizionari.hoepli.it e, se il mezzo lo consente, pubblicare il link diretto alla pagina dello specifico lemma oppure alla pagina principale del sito web http://dizionari.hoepli.it
La libreria italiana online Booxshop.it
HOEPLI S.p.A.,Sede Legale Via U. Hoepli 5, 20121 Milano - Italy
Tel. +39 02864871 - fax +39 028052886 - info@hoepli.it - P.IVA 00722360153 - Tutti i diritti riservati
Iscrizione registro imprese: 00722360153 del registro delle imprese di Milano Capitale sociale in euro:
Deliberato: 4.000.000,00 Sottoscritto: 4.000.000,00 Versato: 4.000.000,00

Per noi la tua privacy è importante


Il sito utilizza cookie ed altri strumenti di tracciamento che raccolgono informazioni dal dispositivo dell’utente. Oltre ai cookie tecnici ed analitici aggregati, strettamente necessari per il funzionamento di questo sito web, previo consenso dell’utente possono essere installati cookie di profilazione e marketing. Cliccando su “Accetto tutti i cookie” saranno attivate tutte le categorie di cookie. Per accettare solo deterninate categorie di cookie, cliccare invece su “Impostazioni cookie”. Chiudendo il banner o continuando a navigare saranno installati solo cookie tecnici. Per maggiori dettagli, consultare la Cookie Policy.

Impostazioni cookie
Rifiuta Tutti i cookie
Accetto tutti i cookie
X

hoepli.it | leggolibri.it