|
gioco
\'dZOko\
[sm]
1 juego, juguete, recreación (f) ● |
un gioco educativo: un juguete educativo
2
sport juego, competición (f) ● |
campo da gioco: campo de juego |
il gioco del calcio: el juego del fútbol |
gioco di squadra: juego de equipo
3
gioco (posta) envite, jugada (f), apuesta (f) ● |
raddoppiare il gioco: hacer un envite
4 (carte, pedine, attrezzi, meccanica) juego ● |
avere un ottimo gioco: tener buen juego |
un gioco di dama: un juego de damas |
un gioco di chiavi inglesi: un juego de llaves inglesas |
il gioco di un ingranaggio: el juego de un engranaje
5
gioco (partita) mano (f), lance, jugada (f) ● |
vincere il primo gioco: ganar el primer lance
6
econ agiotaje, especulación (f) ● |
gioco in borsa: agiotaje en la bolsa
7
fig broma (f), burla (f), mofa (f) ● |
fare qualcosa per gioco: hacer algo por broma
8
fig juego, combinación (f) ● |
un gioco di luci: un juego de luces
9
tip bisagra (f) ●
10
fig acción (f) ● |
i giochi degli elementi della natura: la acción de los elementos de la naturalezaFRAS |
a/per gioco: por broma, por juego |
alla fine del gioco: por último; al final |
aprire il gioco: abrir el juego |
avere buon gioco: tener juego fácil |
capire/scoprire il gioco di qualcuno: conocer/verle el juego/plumero |
capire se il gioco vale la candela: ver si merece la pena, ver lo que vale el peine |
casa da gioco: casino |
casa da gioco clandestina: timba, garito |
chi sa il gioco non l'insegni: entre bobos anda el juego |
condurre il gioco: llevar la voz cantante |
conoscere il gioco: conocer las reglas del juego |
conoscere il/stare al gioco di: conocer/descubrir el juego de; seguirle el juego/la corriente a |
entrare in/nel gioco: entrar en juego |
essere fortunato al gioco: acudir el naipe, tener buen juego |
essere in gioco: estar en juego |
essere un gioco da ragazzi: ser un juego de niños |
far buon viso a cattivo gioco: a mal tiempo buena cara |
fare gioco con: hacer juego con |
fare il doppio gioco: jugar con dos barajas |
fare il gioco di qualcuno: hacer/seguir el juego a alguien |
fare un gioco d'incastro: hacer encaje de bolillos |
farsi/prendersi gioco di qualcuno: tomarle el pelo a alguien |
fate il vostro gioco!: ¡hagan juego! |
fuori gioco: fuera de juego |
giochi d'equilibrio: juegos malabares |
giochi enigmistici: juegos de ingenio |
giochi floreali: juegos florales |
giochi marziali: la guerra |
giochi olimpici: juegos olímpicos |
giochi pirotecnici: fuegos artificiales |
gioco d'azzardo: juego de azar |
gioco dei pegni: juego de prendas |
gioco di prestigio: juego de manos, prestidigitación |
gioco di ruolo: juego de rol |
gioco di società: juego de sociedad |
gioco sporco: juego sucio |
i giochi sono fatti: la suerte está echada |
il gioco della fortuna: las mudanzas de la fortuna |
levarsi dal/abbandonare il gioco: levantar el campo, desistir |
mettere in gioco: poner en juego |
prestarsi/stare al gioco: seguir el juego |
scoprire il proprio gioco: mostrar el juego |
sfortunato al gioco, fortunato in amore: desgraciado en el juego, afortunado en amores |
un brutto gioco: una mala jugada.
|