Hoepli

Dizionario Italiano-Spagnolo

Dizionario online tratto da:

Grande Dizionario Hoepli spagnolo con CD-ROM
di TAM LAURA
Spagnolo-italiano/Italiano-spagnolo

Editore: HOEPLI


Cerca la Traduzione Italiano-Spagnolo


 La parola che hai cercato ha 1 significato.
dare
\'dare\ (do, darò, diedi/detti, detto) [v tr]
1 dar ●  |  dagli quel libro: dale ese libro |  dare importanza: dar importancia |  dare denaro: dar dinero |  dare un ordine: dar una orden |  dare una mancia: dar una propina |  ti darò un consiglio: te voy a dar un consejo 2 (assegnare) asignar, dar ●  |  le dettero un posto di responsabilità: le asignaron un puesto de gran responsabilidad |  dare un incarico: dar un encargo |  dare molti compiti: dar muchos deberes 3 (infliggere) condenar ●  |  dare l'ergastolo: condenar a cadena perpetua |  gli hanno dato dieci anni: le han condenado a diez años 4 (somministrare) dar, suministrar ●  |  le daranno un sedativo: le darán un sedante 5 fam dar, pagar ●  |  le diedi molto poco per quel mobile: le pagué muy poco por ese mueble |  quanto vi danno per questo lavoro?: ¿cuánto os pagan por este trabajo? 6 conceder, dar, otorgar ●  |  gli hanno dato un mese di ferie: le han concedido un mes de vacaciones |  ci hanno dato il primo premio: nos han otorgado el primer premio 7 dedicar, consagrar ●  |  le ho dato il mio tempo: le he consagrado mi tiempo 8 dar, producir ●  |  la terra dà due raccolti all'anno: la tierra da dos cosechas por año 9 dar, causar, provocar ●  |  dare noia: causar molestia |  mi dà la nausea: me da náuseas |  dare gioia: dar alegría 10 (notizia) comunicar, transmitir, dar ●  |  hanno dato la notizia cinque minuti fa: han transmitido la noticia hace cinco minutos 11 dar, ofrecer ●  |  dare una festa: dar una fiesta 12 (eseguire) dar, ejecutar ●  |  dare un concerto: dar un concierto 13 (augurio) dar, desear ●  |  dare il buon anno: desear un buen año 14 dar, obsequiar, regalar ●  |  me l'ha dato Stefano: me lo ha regalado Esteban 15 (applicare) dar, aplicar, pasar ●  |  dare la cera ai pavimenti: pasar la cera al piso |  dare una mano di pittura: dar una mano de pintura 16 (consegnare) dar, entregar ●  |  ho dato loro la tua lettera: les entregué tu carta 17 (prestare) dar, prestar ●  |  dagli la macchina: préstale el coche 18 (infliggere) dar, pegar, largar ●  |  gli hanno dato una bastonata: le pegaron una paliza 19 cine TV pasar, poner, dar ●  |  cosa danno stasera al cinema Odeon?: ¿qué ponen esta noche en el cine Odeón? 20 (cedere) dar, vender ●  |  me l'ha dato per due milioni: me lo vendió en dos millones
[v intr] 1 (su) dar, mirar ●  |  la porta dà sul giardino: la puerta da al jardín 2 (su) desembocar, dar ●  |  il sentiero dà sul campo da golf: el sendero desemboca en el campo de golf |  il corso dà sulla piazza: la avenida da a la plaza 3 (colore) tender, tirar ●  |  un bianco che dà sul grigio: un blanco que tira al gris 4 (nel) darse, golpear, pegar ●  |  ho dato con la testa nello spigolo del tavolo: me di con la cabeza contra el canto de la mesa 5 (in) echarse, ponerse ●  |  dette in un lungo pianto: se echó a llorar por largo rato |  dette in una gran risata: se echó a reír de lo lindo
[v prnl] (a) 1 darse, consagrarse, dedicarse ●  |  darsi allo sport: dedicarse al deporte |  darsi all'arte: consagrarse al arte |  darsi al gioco: darse al juego 2 darse, entregarse ●  |  si dettero all'alcol: se dieron a la bebida |  si diedero al nemico: se entregaron al enemigo
[v prnl] (reciproco) darse ●  | 



Hoepli.it



Copyright © 2001-2022 - HOEPLI S.p.A.
È fatto esplicito divieto di riprodurre anche parzialmente i contenuti del Servizio, in qualsiasi forma, senza il preventivo consenso scritto della Hoepli SpA.
È possibile tuttavia riprodurre la definizione di un lemma all'interno di un altro testo quando questa inclusione è strumentale a documentare quanto sostenuto o per spiegare il significato di un singolo termine o di una regola grammaticale.
In tal caso è obbligatorio citare la fonte: Grande Dizionario Italiano Hoepli e quindi l'indirizzo internet dizionari.hoepli.it e, se il mezzo lo consente, pubblicare il link diretto alla pagina dello specifico lemma oppure alla pagina principale del sito web http://dizionari.hoepli.it
La libreria italiana online Booxshop.it
HOEPLI S.p.A.,Sede Legale Via U. Hoepli 5, 20121 Milano - Italy
Tel. +39 02864871 - fax +39 028052886 - info@hoepli.it - P.IVA 00722360153 - Tutti i diritti riservati
Iscrizione registro imprese: 00722360153 del registro delle imprese di Milano Capitale sociale in euro:
Deliberato: 4.000.000,00 Sottoscritto: 4.000.000,00 Versato: 4.000.000,00

Per noi la tua privacy è importante


Il sito utilizza cookie ed altri strumenti di tracciamento che raccolgono informazioni dal dispositivo dell’utente. Oltre ai cookie tecnici ed analitici aggregati, strettamente necessari per il funzionamento di questo sito web, previo consenso dell’utente possono essere installati cookie di profilazione e marketing. Cliccando su “Accetto tutti i cookie” saranno attivate tutte le categorie di cookie. Per accettare solo deterninate categorie di cookie, cliccare invece su “Impostazioni cookie”. Chiudendo il banner o continuando a navigare saranno installati solo cookie tecnici. Per maggiori dettagli, consultare la Cookie Policy.

Impostazioni cookie
Rifiuta Tutti i cookie
Accetto tutti i cookie
X

hoepli.it | leggolibri.it