|
da /da*/
prep [con
art det forma le prep art dal, dallo, dalla, dall', dai, dagli,
dalle] 1 (agente)
par §
Cesare fu assassinato da Bruto: César
fut assassiné par Brutus 2
(causa) de
§ tremava
dal freddo: elle tremblait de froid 3
(stato in luogo) chez
§ sono
dall'avvocato: je suis chez l'avocat |
studia dai gesuiti: il
étudie chez les jésuites | è
rimasto a dormire da me: il est resté
à dormir chez moi 4 (moto
da luogo) de §
arriva da Roma: elle
arrive de Rome | scendi giù dal
letto!: descends du lit! 5
(moto a luogo) chez
§ vado
dal dentista: je vais chez le dentiste |
andremo da sua nonna: nous
irons chez sa grand-mère 6 (moto
attraverso luogo) par §
quel treno passa da Firenze: ce
train passe par Florence | è
entrato dalla finestra: il est rentré
par la fenêtre 7 (origine,
provenienza) de §
puoi copiarlo dal libro: tu
peux le copier du livre 8
(allontanamento, separazione, distanza)
de §
un muro divide il nostro giardino dai
campi: le mur sépare notre jardin
des champs | il bosco è a tre
kilometri da casa mia: le bois est à
trois kilomètres de chez moi 9
(tempo) depuis
§ abita
in quella casa da dieci anni: elle
habite dans cette maison depuis dix ans 10
(mezzo) par
§ apprendere
dai giornali: apprendre par les journaux
11 (scopo,
fine) à, de §
un esempio da imitare: un
exemple à imiter | auto da corsa:
voiture de course | quella
è la legna da ardere: ça,
c'est du bois à brûler 12
(qualità, limitazione) de,
à § una
donna dai capelli grigi: une femme aux
cheveux gris | sordo da un orecchio:
sourd d'une oreille 13
(prezzo) à
§ una
camera da 150 euro a notte: une chambre
à 150 euros la nuit 14 (modo,
maniera) en, comme §
comportarsi da amico: se
comporter comme un ami | vive da
eremita: vivre en ermite 15
(consecutivo) de
quoi § c'è
da impazzire: il y a de quoi devenir fou
$ da ... a
de ... à §
andrà da Genova a Torino: il
ira de Gênes à Turin | va
dalla Francia agli Stati Uniti: il va de
la France aux Etats-Unis $ essere
da + inf être à + inf §
i piatti sono ancora da lavare: les
assiettes sont encore à laver £
dal momento in cui: du
moment où | da lontano: de
loin | da parte di: de
la part de | da parte mia: de
ma part | da sempre: depuis
toujours | da solo: tout
seul | da vicino: de
près | da un pezzo: depuis
longtemps | di là da:
|